1
00:00:50,777 --> 00:00:55,777
- Časování: explosiveskull
- Překlad: Ladme
v 1.1

2
00:01:03,870 --> 00:01:07,305
Kapitáne! Bouřný mys!

3
00:01:14,681 --> 00:01:15,616
Všichni muži na palubu!

4
00:01:26,959 --> 00:01:29,093
Měli bychom raději
udržovat odstup.

5
00:01:29,095 --> 00:01:31,962
Do prkenné ohrady! Ta je snad
větší než hora.

6
00:01:31,964 --> 00:01:33,467
Musíme ji obkroužit!

7
00:01:36,336 --> 00:01:37,437
Držte se, čeho můžete!

8
00:01:39,938 --> 00:01:41,939
Tohle bude asi dost drncat!

9
00:01:58,024 --> 00:02:00,424
<i>Per favore,</i> ne tak rychle...

10
00:02:00,426 --> 00:02:02,495
z toho houpání se mi
dělá špatně.

11
00:02:03,830 --> 00:02:05,662
Ten Ital říká, že nemá rád jídlo,

12
00:02:05,664 --> 00:02:07,066
které vařívá jeho matka.

13
00:02:08,533 --> 00:02:09,933
Tohle neřekl.

14
00:02:09,935 --> 00:02:12,068
Není třeba se obávat,
je to jen slabounký váneček.

15
00:02:12,070 --> 00:02:13,371
Opatrně!

16
00:02:13,373 --> 00:02:14,904
Trocha vody ještě nikoho
nezabila.

17
00:02:14,906 --> 00:02:16,376
Kupředu plnou rychlostí!

18
00:02:17,777 --> 00:02:20,009
Santa Madonna, pane Elcano...

19
00:02:20,011 --> 00:02:21,878
skasejte ty plachty.

20
00:02:21,880 --> 00:02:23,813
Z tohohle se snad živý nedostanu.

21
00:02:23,815 --> 00:02:25,849
Tohle nebudu trpět!

22
00:02:25,851 --> 00:02:29,386
Jsem Antonio Pigafetta,
králův vlastní notář!

23
00:02:29,388 --> 00:02:31,154
Uvolněte se, pane notář.

........