1
00:00:09,975 --> 00:00:11,830
Soudruzi moji...
2
00:00:19,319 --> 00:00:23,181
Situace je den ode dne složitější.
3
00:00:34,616 --> 00:00:36,983
V posledních dnech
4
00:00:37,080 --> 00:00:42,709
se číslo mladistvých
i dospělých delikventů
5
00:00:42,807 --> 00:00:46,669
v našem okolí velice zvýšilo.
6
00:00:47,255 --> 00:00:51,827
Toto je důvod, proč chceme
podpořit proces formování
7
00:00:51,927 --> 00:00:55,343
orchestru v našem kulturním klubu.
8
00:00:55,447 --> 00:00:56,657
Podívejte.
9
00:00:56,759 --> 00:01:01,647
Jedna sociálně politická
buňka v naší obci
10
00:01:01,752 --> 00:01:03,694
orchestr má.
11
00:01:05,655 --> 00:01:08,721
Druhá ne.
12
00:01:08,824 --> 00:01:11,507
Soudruzi, takhle to nemůže zůstat.
13
00:01:12,375 --> 00:01:17,045
Jak jsem se již zmínil
na stranickém sjezdu,
14
00:01:17,144 --> 00:01:19,926
vy sami znáte problémy,
15
00:01:20,024 --> 00:01:24,563
které stojí před naším družstvem.
16
00:01:26,040 --> 00:01:32,685
Ptám se vás, proč musíme být
horší než ostatní kulturní kluby?
17
00:01:32,791 --> 00:01:35,475
Kdybychom projevili trochu snahy,
18
00:01:37,208 --> 00:01:40,110
můžeme si být jistí, že Sarajevo
19
00:01:40,215 --> 00:01:46,227
se brzy stane jedním
z center populární hudby.
20
00:01:46,775 --> 00:01:49,677
To je vše, soudruzi. Děkuju.
21
00:02:02,168 --> 00:02:06,161
Tímto zahajuji sjezd Kulturního klubu
22
00:02:06,264 --> 00:02:08,118
a předkládám následující témata k projednání:
23
00:02:08,247 --> 00:02:10,767
Za prvé: Sestava taneční kapely.
24
00:02:10,872 --> 00:02:14,320
........