1
00:00:09,975 --> 00:00:11,830
Soudruzi moji...

2
00:00:19,319 --> 00:00:23,181
Situace je den ode dne složitější.

3
00:00:34,616 --> 00:00:36,983
V posledních dnech

4
00:00:37,080 --> 00:00:42,709
se číslo mladistvých
i dospělých delikventů

5
00:00:42,807 --> 00:00:46,669
v našem okolí velice zvýšilo.

6
00:00:47,255 --> 00:00:51,827
Toto je důvod, proč chceme
podpořit proces formování

7
00:00:51,927 --> 00:00:55,343
orchestru v našem kulturním klubu.

8
00:00:55,447 --> 00:00:56,657
Podívejte.

9
00:00:56,759 --> 00:01:01,647
Jedna sociálně politická
buňka v naší obci

10
00:01:01,752 --> 00:01:03,694
orchestr má.

11
00:01:05,655 --> 00:01:08,721
Druhá ne.

12
00:01:08,824 --> 00:01:11,507
Soudruzi, takhle to nemůže zůstat.

13
00:01:12,375 --> 00:01:17,045
Jak jsem se již zmínil
na stranickém sjezdu,

14
00:01:17,144 --> 00:01:19,926
vy sami znáte problémy,

15
00:01:20,024 --> 00:01:24,563
které stojí před naším družstvem.

16
00:01:26,040 --> 00:01:32,685
Ptám se vás, proč musíme být
horší než ostatní kulturní kluby?

17
00:01:32,791 --> 00:01:35,475
Kdybychom projevili trochu snahy,

18
00:01:37,208 --> 00:01:40,110
můžeme si být jistí, že Sarajevo

19
00:01:40,215 --> 00:01:46,227
se brzy stane jedním
z center populární hudby.

20
00:01:46,775 --> 00:01:49,677
To je vše, soudruzi. Děkuju.

21
00:02:02,168 --> 00:02:06,161
Tímto zahajuji sjezd Kulturního klubu

22
00:02:06,264 --> 00:02:08,118
a předkládám následující témata k projednání:

23
00:02:08,247 --> 00:02:10,767
Za prvé: Sestava taneční kapely.

24
00:02:10,872 --> 00:02:14,320
........