1
00:00:06,214 --> 00:00:09,724
PŮVODNÍ DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:12,512 --> 00:00:14,812
<i>Lidé od nepaměti hledali způsoby,</i>

3
00:00:14,889 --> 00:00:18,269
<i>jak různými drogami</i>
<i>dostupnými v přírodě </i>

4
00:00:18,351 --> 00:00:19,601
<i>omámit svou mysl.</i>

5
00:00:20,645 --> 00:00:24,645
<i>Ale teprve v minulém století</i>
<i>laboratoře začaly vytvářet látky,</i>

6
00:00:24,733 --> 00:00:27,693
<i>které na přání dokázaly vyvolat</i>
<i>jakýkoliv pocit.</i>

7
00:00:29,696 --> 00:00:33,866
<i>Používání chemie k pozměnění nálady,</i>
<i>ať už jako léčbu nebo pro zábavu,</i>

8
00:00:33,950 --> 00:00:37,700
<i>dalo vzniknout šedému průmyslu,</i>
<i>který policie nemůže zkrotit</i>

9
00:00:38,079 --> 00:00:40,749
<i>a farmaceutické společnosti</i>
<i>chtějí ovládnout.</i>

10
00:00:42,292 --> 00:00:46,802
SYNTETICKÉ DROGY

11
00:00:53,011 --> 00:00:57,181
LAFAYETTE
KALIFORNIE, USA

12
00:00:57,265 --> 00:01:01,435
<i>Století syntetických drog</i>
<i>začalo právě tady.</i>

13
00:01:01,519 --> 00:01:05,519
<i>Ale rozhodně tady,</i>
<i>smrtí Alexandra Shulgina, neskončilo.</i>

14
00:01:11,863 --> 00:01:14,493
<i>V 60. letech v téhle laboratoři</i>

15
00:01:14,574 --> 00:01:17,664
<i>Alexander „Sasha“ Shulgin,</i>
<i>zběhlý chemik,</i>

16
00:01:17,744 --> 00:01:19,664
<i>nabídl nový pohled na studium drog.</i>

17
00:01:19,871 --> 00:01:22,581
<i>A, v širším slova smyslu,</i>
<i>i na lidské vědomí.</i>

18
00:01:22,665 --> 00:01:24,825
V podstatě to tu vypadá
pořád stejně.

19
00:01:24,918 --> 00:01:29,508
{\an8}Tady Sasha Shulgin
prováděl svoje experimenty.

20
00:01:29,798 --> 00:01:32,378
{\an8}- Jo.
- A zkoušel na sobě hotové sloučeniny?

21
00:01:32,467 --> 00:01:33,297
Přesně tak.

22
00:01:34,135 --> 00:01:35,545
........