1
00:02:10,512 --> 00:02:13,927
Co to děláte? Co je?

2
00:02:16,214 --> 00:02:17,309
Vy jste se zbláznil!

3
00:02:17,659 --> 00:02:19,067
Dohlídněte na něj někdo.

4
00:02:35,959 --> 00:02:39,136
Lao Li,vaše ryby dělají záslužný činy.

5
00:02:40,686 --> 00:02:42,203
To ho probere.

6
00:02:42,535 --> 00:02:46,963
Ten kluk je tak snadno šťastnej,
když dostane sušený ryby.

7
00:02:48,763 --> 00:02:51,300
Bratře Wangu,není vám nic?

8
00:02:52,550 --> 00:02:55,128
Bože,co je s ním? Je zdrogovanej?

9
00:02:55,129 --> 00:02:57,075
Tak promiňte,že můj kluk vás trápil.

10
00:02:57,175 --> 00:03:00,335
Nebojte se.Můžete být klidný,
že vám nahradím škodu.

11
00:03:00,435 --> 00:03:03,045
- Škodu nahradím. -
- Případy jsou jeden po druhém, -

12
00:03:04,496 --> 00:03:05,670
Tohle je v pořádku.

13
00:03:06,065 --> 00:03:08,378
Zástupce za to konec konců nemůže.

14
00:03:08,379 --> 00:03:11,288
Kdyš šéf napíše,že byl neovladatelný...

15
00:03:13,689 --> 00:03:15,290
Tak tohle nechci slyšet...

16
00:03:15,594 --> 00:03:16,771
Rozumím.

17
00:03:20,468 --> 00:03:22,236
Wang Zheng použila tvůl stroj na špehování.

18
00:03:22,336 --> 00:03:25,698
Teď Zheng Yi bere svátosti k
rodině Huang, na východní straně.

19
00:03:25,698 --> 00:03:27,321
Rodina Huang?

20
00:03:28,226 --> 00:03:29,533
Nemá dneska rodina Huang...

21
00:03:30,731 --> 00:03:33,439
Proklatě...mám divnej pocit...

22
00:03:45,389 --> 00:03:46,956
Co tady všichni děláme?

23
00:03:47,452 --> 00:03:50,866
Nehráli jsme si s holčičkou
se stavebníka kostkama?

24
00:03:51,021 --> 00:03:53,980
- Můžeš vysvětlit,co máš v puse.. -
........