1
00:00:54,693 --> 00:00:56,888
LETOVISKO DESERT SPRINGS - 5 KM

2
00:02:09,733 --> 00:02:11,928
Tak ho konečně dostali.

3
00:02:13,493 --> 00:02:15,643
Dříve nebo později to muselo přijít.

4
00:02:16,213 --> 00:02:17,771
U něj to přišlo dřív.

5
00:02:17,853 --> 00:02:19,571
- Zavolám seržantovi.
- Ano.

6
00:02:19,653 --> 00:02:21,928
"Tělo známého hazardního hráče
a podvodníka..."

7
00:02:22,013 --> 00:02:24,288
"bylo nalezeno dnes ráno
za písečnou dunou,"

8
00:02:24,373 --> 00:02:26,887
"5 km za známým pouštním letoviskem."

9
00:02:26,973 --> 00:02:29,282
"Policie zatím nevydala žádné prohlášení..."

10
00:02:29,373 --> 00:02:31,204
"ohledně průběhu vyšetřování,"

11
00:02:31,293 --> 00:02:34,126
<i>"ale má se za to,</i>
<i>že brzy dojde k dalším odhalením."</i>

12
00:02:38,093 --> 00:02:39,924
Hej, Rede, kdy nás svezeš?

13
00:02:40,013 --> 00:02:42,322
Později. Dáme celou projížďku.

14
00:02:42,773 --> 00:02:43,967
Ahoj, Bonnie.

15
00:02:45,733 --> 00:02:48,327
Je pravda, že tam má radar?

16
00:02:49,733 --> 00:02:51,451
- To je všechno?
- Ano, pane.

17
00:02:52,213 --> 00:02:56,252
Podle koronera zemřel mezi 23.00 a 24.00,
předevčírem v noci.

18
00:02:56,333 --> 00:02:57,607
To souhlasí.

19
00:02:57,933 --> 00:03:00,731
Podle tohohle kluka odsud odcházel
kolem 22.30.

20
00:03:01,253 --> 00:03:03,130
- Ví, kam šel?
- Ne.

21
00:03:03,413 --> 00:03:05,290
Alespoň to říká.

22
00:03:05,613 --> 00:03:07,285
Podívej se na tohle.

23
00:03:11,933 --> 00:03:14,163
- Co to je?
- Filmy.
........