1
00:00:11,100 --> 00:00:15,600
<b>Blindspot
5x11 - Iunne Ennui</b>

2
00:00:22,400 --> 00:00:24,900
Překlad: zuzana.mrak, Dracarys, Gabik
Korekce: Gabik

3
00:00:24,900 --> 00:00:27,400
www.nextweek.cz

4
00:01:01,209 --> 00:01:03,944
Jane, jsi v pořádku?

5
00:01:06,703 --> 00:01:09,505
Jo, nic mi není.

6
00:01:10,373 --> 00:01:11,807
Vzpomínáš si, kdo jsme?

7
00:01:11,875 --> 00:01:14,860
Samozřejmě.
Co se stalo?

8
00:01:15,047 --> 00:01:17,146
Pamatuji si jen to,
že jsme šli po Ivy.

9
00:01:17,213 --> 00:01:19,681
<i>Spustila jednu z bomb se ZIPem.</i>

10
00:01:20,304 --> 00:01:23,340
<i>Zavřela ses tam s ní,
aby se nešířila.</i>

11
00:01:24,179 --> 00:01:26,950
Počkejte, znovu jsem byla
vystavená ZIPu?

12
00:01:27,056 --> 00:01:28,681
Tak jak to,
že si vás pamatuju?

13
00:01:28,730 --> 00:01:31,541
Od té doby, co jsme po ZIPu šli,
jsem pracovala na silné protilátce

14
00:01:31,542 --> 00:01:33,244
pro případ,
že by zasáhl někoho z nás.

15
00:01:33,340 --> 00:01:36,625
Asi před hodinou jsi dostala
dávku a zdá se, že zabrala.

16
00:01:37,467 --> 00:01:38,801
Dostali jsme Ivy?

17
00:01:38,868 --> 00:01:41,804
Ne, ale máme její bomby.

18
00:01:41,972 --> 00:01:44,172
A právě teď po ní jdou
snad všechny složky v Americe.

19
00:01:44,173 --> 00:01:46,174
Máme to pokryté a najdeme ji.

20
00:01:46,652 --> 00:01:49,548
Přijde za tebou dr. Horneová
a udělá ti pár testů,

21
00:01:49,597 --> 00:01:51,782
aby se ujistila,
že je všechno v normálu.

22
00:01:51,831 --> 00:01:53,214
Děkuju.
........