1
00:01:44,618 --> 00:01:47,019
Fa Lung Yihu! Ty zrádče!

2
00:01:53,098 --> 00:01:55,259
Kishudo,
určitě se vrátím pro pomstu!

3
00:02:34,094 --> 00:02:37,815
Teď je se mnou jen pár z vás.

4
00:02:38,133 --> 00:02:42,536
Fa Lung Yih dříve nebo později
odhalí vaši totožnost Kishudovi.

5
00:02:42,653 --> 00:02:43,984
Během let,

6
00:02:44,093 --> 00:02:48,735
jsem vyškolil více než 30 vrahů
v čínském kung-fu a japonském Ninjitsu.

7
00:02:48,853 --> 00:02:52,096
Neberu v úvahu ty, kteří zemřeli, a ty,
kteří jsou ve spojení s Kishudem.

8
00:02:52,213 --> 00:02:54,499
Zbytek je rozptýlen
po celém světě.

9
00:02:54,613 --> 00:03:00,380
Musím zjistit jejich místo pobytu,
než to udělá Kishudo,

10
00:03:00,492 --> 00:03:02,460
jinak to bude katastrofa.

11
00:03:03,051 --> 00:03:04,655
Takže je chcete zničit všechny?

12
00:03:04,771 --> 00:03:07,854
Ti, které jsem trénoval,
mohou zemřít pouze mou rukou.

13
00:03:08,171 --> 00:03:11,141
Máme kontakt na
všechny naše vrahy z "800 Draků".

14
00:03:11,250 --> 00:03:14,538
Jmenuje se Cheuk Kau. Byl poslán
do oblastí Heilongjiang a Manzhou.

15
00:03:14,930 --> 00:03:18,173
Ale neslyšel jsem o něm už několik desetiletí.

16
00:03:18,810 --> 00:03:22,097
Ví o vašich schopnostech mnoho detailů.

17
00:03:22,210 --> 00:03:24,689
Kam tedy ten Cheuk Kau šel?

18
00:03:24,809 --> 00:03:28,576
Musíme najít jednu ženu,
abychom ho našli.

19
00:03:28,690 --> 00:03:30,851
Měl také s tou ženou dceru.

20
00:03:30,969 --> 00:03:33,210
Takže odešel,
protože porušil naše pravidla.

21
00:03:37,209 --> 00:03:38,209
- Nechte nás jít!
- Ne ...

22
00:03:38,328 --> 00:03:39,296
Ne!

........