1
00:03:39,128 --> 00:03:41,143
Dobré ráno, mohu vám pomoci mladá paní?
2
00:03:49,590 --> 00:03:51,781
Kancelář doktora Laurenta.
3
00:03:55,290 --> 00:03:57,618
Hned vás přepojím, slečno Caldwellová.
4
00:03:57,654 --> 00:04:00,121
- Je to Martha?
- Ano.
5
00:04:01,998 --> 00:04:04,674
Martho, co se stalo? Potřebuješ něco?
6
00:04:07,350 --> 00:04:10,235
Nejsi doma? Kde jsi?
7
00:04:12,842 --> 00:04:15,900
Cože? Překvapení?
8
00:04:20,071 --> 00:04:24,207
Jsi na nádraží, to
je opravdu překvapení!
9
00:04:24,555 --> 00:04:28,830
Přijede sestřenka Jenny, tak jí
musíš poděkovat, že ti dodala odvahu.
10
00:04:39,153 --> 00:04:41,133
Martho!
11
00:04:46,069 --> 00:04:51,318
Drahá Martho, nemusela jsi sem chodit.
12
00:04:51,699 --> 00:04:53,993
Máš se dobře?
13
00:05:01,918 --> 00:05:05,845
Jsem Marcus, slečno
Jenny, jsem řidič Marthy.
14
00:05:06,680 --> 00:05:09,043
Těší mne.
15
00:05:09,495 --> 00:05:11,684
Mne také.
16
00:05:12,657 --> 00:05:15,263
To je vaše jediné zavazadlo?
17
00:05:15,299 --> 00:05:20,686
Ano, ostatní jsem
poslala, zítra to přivezou.
18
00:05:27,047 --> 00:05:31,078
Měli jsme neuvěřitelné štěstí,
pokaždé to byl ohromný úspěch.
19
00:05:31,322 --> 00:05:34,415
Od Latinské Ameriky po Kanadu.
20
00:05:34,728 --> 00:05:36,569
Podívej.
21
00:05:36,639 --> 00:05:39,141
Tohle jsme na cestách nahráli.
22
00:05:39,698 --> 00:05:42,235
Památka na naše turné.
23
00:05:43,034 --> 00:05:49,674
Jako sólistka jsem byla populární, ale
uspěli jsme i díky tvrdé práce sboru.
24
........