1
00:00:12,100 --> 00:00:16,600
<b>Blindspot
5x11 - Iunne Ennui</b>

2
00:00:23,400 --> 00:00:25,900
Překlad: zuzana.mrak, Dracarys, Gabik
Korekce: Gabik

3
00:00:25,900 --> 00:00:28,400
www.nextweek.cz

4
00:01:02,209 --> 00:01:04,944
Jane, jsi v pořádku?

5
00:01:07,703 --> 00:01:10,505
Jo, nic mi není.

6
00:01:11,373 --> 00:01:12,807
Vzpomínáš si, kdo jsme?

7
00:01:12,875 --> 00:01:15,860
Samozřejmě.
Co se stalo?

8
00:01:16,047 --> 00:01:18,146
Pamatuji si jen to,
že jsme šli po Ivy.

9
00:01:18,213 --> 00:01:20,681
<i>Spustila jednu z bomb se ZIPem.</i>

10
00:01:21,304 --> 00:01:24,340
<i>Zavřela ses tam s ní,
aby se nešířila.</i>

11
00:01:25,179 --> 00:01:27,950
Počkejte, znovu jsem byla
vystavená ZIPu?

12
00:01:28,056 --> 00:01:29,681
Tak jak to,
že si vás pamatuju?

13
00:01:29,730 --> 00:01:32,541
Od té doby, co jsme po ZIPu šli,
jsem pracovala na silné protilátce

14
00:01:32,542 --> 00:01:34,244
pro případ,
že by zasáhl někoho z nás.

15
00:01:34,340 --> 00:01:37,625
Asi před hodinou jsi dostala
dávku a zdá se, že zabrala.

16
00:01:38,467 --> 00:01:39,801
Dostali jsme Ivy?

17
00:01:39,868 --> 00:01:42,804
Ne, ale máme její bomby.

18
00:01:42,972 --> 00:01:45,172
A právě teď po ní jdou
snad všechny složky v Americe.

19
00:01:45,173 --> 00:01:47,174
Máme to pokryté a najdeme ji.

20
00:01:47,652 --> 00:01:50,548
Přijde za tebou dr. Horneová
a udělá ti pár testů,

21
00:01:50,597 --> 00:01:52,782
aby se ujistila,
že je všechno v normálu.

22
00:01:52,831 --> 00:01:54,214
Děkuju.
........