1
00:00:54,120 --> 00:00:56,274
Zavolejte barona.

2
00:00:56,280 --> 00:00:58,878
Uklidněte se, už jde.

3
00:01:23,000 --> 00:01:24,881
Buďte silná, madam.

4
00:01:36,040 --> 00:01:37,751
Takže?

5
00:01:39,520 --> 00:01:40,959
Takže, Hansi?

6
00:01:40,960 --> 00:01:43,639
Baronka je vyčerpaná.

7
00:01:43,640 --> 00:01:46,875
Její srdce je velice slabé.

8
00:03:29,320 --> 00:03:30,917
Je to chlapec?

9
00:03:31,280 --> 00:03:34,481
Barone... vaše žena.

10
00:03:39,160 --> 00:03:41,200
Řekněte mi, je to chlapec?

11
00:03:46,320 --> 00:03:48,998
Ne, je to holčička.

12
00:04:09,160 --> 00:04:11,200
Holčička.

13
00:04:12,200 --> 00:04:15,401
Barone, jste v pořádku?

14
00:04:24,680 --> 00:04:26,720
Je to děvče?

15
00:04:26,880 --> 00:04:30,199
Běžte do krytu, tady je
to pro vás nebezpečné.

16
00:04:30,200 --> 00:04:31,759
A vy, generále?

17
00:04:31,760 --> 00:04:34,790
To je rozkaz, Hansi. Jděte.

18
00:04:36,040 --> 00:04:37,637
A madam?

19
00:04:38,200 --> 00:04:40,479
Mrtví jsou už mimo nebezpečí, Gerdo.

20
00:04:42,920 --> 00:04:44,631
A vaše dcera?

21
00:04:45,480 --> 00:04:47,520
Postarám se o ni.

22
00:04:56,960 --> 00:04:59,478
Běžte Gerdo, já přijdu.

23
00:07:49,120 --> 00:07:53,759
Slyšela jsem, že váš rod
trpí strašným prokletím.

24
00:07:53,760 --> 00:07:55,391
Ano.

25
00:07:56,240 --> 00:08:00,636
........