1
00:00:06,339 --> 00:00:09,134
DOKUMENTÁRNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:09,217 --> 00:00:11,052
Je pořád takhle. Opice je tudy.

3
00:00:11,136 --> 00:00:14,431
Proč je ta opice takhle?

4
00:00:14,514 --> 00:00:15,640
Nevím.

5
00:00:15,932 --> 00:00:18,393
- Ne.
- Dobře, zkusíme další.

6
00:00:18,476 --> 00:00:19,477
Teď je ta opice…

7
00:00:20,103 --> 00:00:21,896
Co ta opice dělá?

8
00:00:22,480 --> 00:00:23,606
Je čas jít spinkat.

9
00:00:23,690 --> 00:00:26,192
Zabalím tě jako sushi rolku.

10
00:00:26,276 --> 00:00:27,485
- Ne!
- Jo.

11
00:00:27,944 --> 00:00:30,447
<i>Moc rád ukládám svého dvouletého syna,</i>

12
00:00:30,655 --> 00:00:32,449
<i>je to ale trochu zvláštní.</i>

13
00:00:32,907 --> 00:00:33,867
Dobrou, kámo.

14
00:00:33,950 --> 00:00:34,909
Není tma.

15
00:00:35,618 --> 00:00:38,371
<i>Nechám ho tam, za mřížemi,</i>

16
00:00:38,663 --> 00:00:40,165
<i>na samotce,</i>

17
00:00:40,749 --> 00:00:43,001
<i>pod přísným dohledem.</i>

18
00:00:45,045 --> 00:00:47,797
<i>A pak... ho sleduju.</i>

19
00:00:48,548 --> 00:00:50,467
<i>Dřív jsem to dělal ze strachu,</i>

20
00:00:51,009 --> 00:00:53,011
<i>teď je to hlavně ze zvědavosti.</i>

21
00:00:53,845 --> 00:00:57,891
<i>Stala se z toho reality show,</i>
<i>kterou nemůžu přestat sledovat.</i>

22
00:00:58,308 --> 00:01:00,101
Bude ten monitor mluvit?

23
00:01:01,603 --> 00:01:03,229
Co bude říkat ta kamera?

24
00:01:04,314 --> 00:01:07,192
<i>Tohle je epizoda o dohledu,</i>

25
........