1
00:00:06,011 --> 00:00:07,023
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:07,159 --> 00:00:09,029
Jmenuji se Andrew Malik.

3
00:00:09,117 --> 00:00:12,460
Když jsi Cammeronovi líbal zadek,
já zavíral skutečné zločince.

4
00:00:12,555 --> 00:00:16,571
Možná si mě nepamatuješ,
ale to se teď změní.

5
00:00:16,658 --> 00:00:19,779
Byl za mnou Sean Cahill.
Může tě dostat ven.

6
00:00:19,867 --> 00:00:22,226
- V čem je háček?
- Musíš donášet.

7
00:00:22,314 --> 00:00:25,345
Po Sutterovi jdu 3 roky.
Je to mazaný hajzl.

8
00:00:25,432 --> 00:00:27,473
Využil jsi kvůli tomu
každou laskavost.

9
00:00:27,560 --> 00:00:31,057
- Chceš vycouvat?
- Neohrozím svou budoucnost.

10
00:00:31,114 --> 00:00:34,937
Podal jsi žalobu,
i když jsem ti to zakázala?

11
00:00:35,025 --> 00:00:36,390
Protože bys neposlouchala.

12
00:00:36,477 --> 00:00:39,292
Podrazil jsi mě.
A svět se o tom dozví.

13
00:00:39,379 --> 00:00:42,529
To může, Williame,
ale nemáte žádný důkaz.

14
00:00:42,617 --> 00:00:44,812
Doporučuju vám to podepsat.

15
00:00:44,900 --> 00:00:47,984
Měl jsi ho hájit,
jak nejlíp jsi mohl.

16
00:00:48,072 --> 00:00:53,242
To jsem dělal, ale Mike
je na prvním místě.

17
00:00:53,330 --> 00:00:56,246
Jsme v tom společně,
pojďme to dorazit.

18
00:00:56,334 --> 00:00:57,279
Ty hajzle.

19
00:00:57,367 --> 00:00:59,194
Nic na mě nemáš,
protože není co.

20
00:00:59,281 --> 00:01:04,215
Otázka zní, za co přesně
tě z té spousty přestupů odhalím?

21
00:01:09,621 --> 00:01:13,459
Co tady děláš, Seane?
Nechtěl jsi mě už nikdy vidět?

........