1
00:05:47,500 --> 00:05:57,200
A prorok řekl: "Divoké zvíře se podívalo na krásku.
Ta krása zastavila jeho ruku

2
00:05:57,300 --> 00:06:06,900
a od té chvíle bylo zvíře jako mrtvé."
Arabské přísloví.

3
00:06:28,200 --> 00:06:30,200
Je tohle ta filmařská loď?

4
00:06:30,200 --> 00:06:32,100
Venture? Jo.

5
00:06:32,200 --> 00:06:35,600
- Jedete na tu bláznivou výpravu?
- Proč bláznivou?

6
00:06:35,800 --> 00:06:39,700
Já nevím. Ale všichni mluví
o tom cvokovi, co to řídí.

7
00:06:39,800 --> 00:06:42,400
- Carl Denham?
- To bude on.

8
00:06:42,600 --> 00:06:45,600
Nemá vůbec strach.
Když chce vyfotit lva,

9
00:06:45,800 --> 00:06:48,600
prostě k němu přijde
a řekne "úsměv".

10
00:06:48,800 --> 00:06:52,300
Je to tvrdý chlap. Ale proč
tolik řečí o bláznivé výpravě?

11
00:06:52,500 --> 00:06:57,100
Tak za prvé se hodně mluví o nákladu.

12
00:06:57,200 --> 00:07:00,200
A potom, nikdy jsem neviděl
na takové lodi tolik posádky.

13
00:07:00,300 --> 00:07:03,000
- Je jich málo na řízení?
- Málo!

14
00:07:03,200 --> 00:07:05,400
Třikrát víc, než je potřeba.

15
00:07:05,600 --> 00:07:08,400
Nevím kde budou
vůbec všichni spát.

16
00:07:08,600 --> 00:07:11,300
Hej, vy tam dole.
Co chcete?

17
00:07:11,400 --> 00:07:13,800
- Je Denham na palubě?
- Vy jste kdo?

18
00:07:14,000 --> 00:07:15,900
Jmenuji se Weston,
filmový agent.

19
00:07:16,100 --> 00:07:18,900
Tak proč jste to neřekl hned?
Pojďte nahoru.

20
00:07:20,100 --> 00:07:24,500
Denham začíná zuřit. Doufám,
že pro něj máte dobré zprávy.

21
00:07:25,800 --> 00:07:29,400
Pane Denhame, důvody ke spěchu
znáte stejně jako já.
........