1
00:00:20,560 --> 00:00:29,293
VE FILMU SE POUŽÍVAJÍ TABÁKOVÉ VÝROBKY.
KOUŘENÍ ŠKODÍ VAŠEMU ZDRAVÍ

2
00:00:41,160 --> 00:00:44,840
Musím vás prohledat, seňore Jacksone.
Nová pravidla.

3
00:00:49,640 --> 00:00:53,040
Páni, seňor Trocký konečně
souhlasil s ochranou?

4
00:00:54,160 --> 00:00:56,240
Na jeho souhlas
se ho nikdo neptal.

5
00:00:56,320 --> 00:01:02,120
Nechceme, aby v našem městě seňora Trockého
zabili a my byli všem pro smích.

6
00:01:06,200 --> 00:01:08,600
K čemu to potřebujete?

7
00:01:10,320 --> 00:01:12,360
Běžný nůž na papír.

8
00:01:14,840 --> 00:01:19,080
Nechám si ho u sebe.
Dostanete ho při odchodu.

9
00:01:29,680 --> 00:01:32,400
Dobrý den, soudruhu Trocký.

10
00:01:33,920 --> 00:01:36,640
Nemáte nic jiného na práci?

11
00:01:36,720 --> 00:01:40,760
V této židli pracuji od té doby,
co jsem se sem přestěhoval.

12
00:01:40,840 --> 00:01:44,640
A jak jste pochopil už včera,

13
00:01:44,720 --> 00:01:48,920
nemíním se vzdát
svých myšlenek ani zvyků.

14
00:01:49,000 --> 00:01:54,040
Bez ohledu na to,
kolik vrahů sem pošle váš idol.

15
00:01:57,600 --> 00:02:00,720
Neměl byste raději poslat
pro truhláře. Je v tom lepší.

16
00:02:00,800 --> 00:02:02,400
Ale on odmítá přijít.

17
00:02:02,480 --> 00:02:07,160
Bojí se, že se nákaza násilí
rozšíří do jeho domu.

18
00:02:07,240 --> 00:02:09,480
A sakra.

19
00:02:09,559 --> 00:02:12,120
- Bastardi.
- Dejte mi to kladivo.

20
00:02:12,680 --> 00:02:16,160
- Nebojte se, umím s tím zacházet.
- Prosím.

21
00:02:17,800 --> 00:02:21,200
Takže stále nazýváte Stalina vrahem,
ale co vy?

22
00:02:21,280 --> 00:02:24,960
........