1
00:00:07,007 --> 00:00:10,343
Mr. Iglesias
<i>se natáčí před živým publikem.</i>

2
00:00:11,428 --> 00:00:13,638
ZACHRAŇTE OCEÁNY

3
00:00:14,222 --> 00:00:18,977
Hezké léto! Vítejte v neplaceném kurzu
pana Iglesiase na testy SAT.

4
00:00:26,109 --> 00:00:29,279
- Úplně zdarma není. Tady máte jablko.
- Dík!

5
00:00:30,113 --> 00:00:32,949
Výbornej dárek. Těžítko, který shnije.

6
00:00:35,285 --> 00:00:38,038
Rychlá otázka. Co znamená SAT?

7
00:00:38,538 --> 00:00:41,041
Studijní alzhaimerický test.

8
00:00:43,376 --> 00:00:46,046
Jo, Mikey, chtějí zjistit, jak rychle…

9
00:00:47,881 --> 00:00:49,466
se nám to vykouří z hlavy.

10
00:00:50,884 --> 00:00:54,512
Fakt? To zní jako porušení
našich občanských svobod.

11
00:00:55,638 --> 00:00:59,059
Znamená to studijní akademický test.

12
00:00:59,142 --> 00:01:03,813
Vysoké školy jedním číslem ohodnotí
všechny vaše mimořádné kvality.

13
00:01:04,606 --> 00:01:09,819
Je pravda, že noční můry o tom, že
prospíte SAT, vám zůstanou celý život?

14
00:01:09,903 --> 00:01:12,030
Ne, mně už se téměř nezdají.

15
00:01:13,114 --> 00:01:16,159
Já ho musím zvládnout co nejlíp.
Chci si splnit sen,

16
00:01:16,242 --> 00:01:18,995
že mě na Stanfordu
budou přehlížet zbohatlíci.

17
00:01:20,747 --> 00:01:22,248
Ahojky, lidičkové.

18
00:01:27,295 --> 00:01:32,133
Nazdar, Whitney. Hledáš jezdecké centrum?
Protože to v naší škole nemáme.

19
00:01:34,094 --> 00:01:36,888
Ty jsi rozkošná.
Jsem tu kvůli přípravě na SAT.

20
00:01:37,597 --> 00:01:42,060
Vážně? Čekal bych, že budeš chodit
na kurz, který nebude tak moc zdarma.

21
00:01:43,311 --> 00:01:46,731
Byla jsem zapsaná na skutečný kurz,
ale to jedeme s rodinou

22
00:01:46,815 --> 00:01:48,608
na olympiádu do Tokia, takže…

........