1
00:00:12,599 --> 00:00:15,045
[9. díl]

2
00:00:16,853 --> 00:00:19,475
Tohle je správné místo.

3
00:00:20,148 --> 00:00:22,805
Myslím, že to tak
bylo nastavené schválně.

4
00:00:22,817 --> 00:00:27,145
Jestli je tak důkladná i ve skrývání,
chvilku potrvá, než ji najdeme.

5
00:00:27,697 --> 00:00:29,645
Díky tomu jsem si ověřil dvě věci.

6
00:00:30,200 --> 00:00:32,355
Ta první je, že Song Jeong-hye
je s Lee Limem.

7
00:00:33,078 --> 00:00:35,200
A druhá, že i když je to práce,

8
00:00:35,205 --> 00:00:37,195
je hezké s tebou někam daleko jet.

9
00:00:37,457 --> 00:00:38,945
Ať je to kamkoliv.

10
00:00:41,419 --> 00:00:43,955
To ses takovéhle fráze učil?

11
00:00:45,090 --> 00:00:46,785
Kupodivu to napadlo mě osobně.

12
00:00:48,468 --> 00:00:50,205
Myslím, že to je
důvod proč tě všichni...

13
00:00:53,890 --> 00:00:55,885
Všichni se dopouští velezrady?

14
00:00:56,059 --> 00:00:58,095
Zbláznil ses?

15
00:00:59,020 --> 00:01:01,055
Myslíš, že tohle je v pořádku?

16
00:01:01,147 --> 00:01:04,015
Myslím, že to je důvod,
proč tě v paláci všichni milují.

17
00:01:04,025 --> 00:01:06,475
Umíš žertovat
i v těžkých chvílích.

18
00:01:07,612 --> 00:01:10,685
Neměla bych to říkat.
Nemáme čas.

19
00:01:11,157 --> 00:01:12,735
To jsem si myslela.

20
00:01:14,452 --> 00:01:16,155
Během krátké doby

21
00:01:16,454 --> 00:01:18,075
jsi přemýšlela o spoustě věcí.

22
00:01:18,706 --> 00:01:19,990
Proč takhle žertuješ?

23
00:01:19,999 --> 00:01:22,325
To je jediné, co můžu dělat.

24
........