1
00:00:00,210 --> 00:00:01,490
Víte něco o Lole?

2
00:00:02,290 --> 00:00:03,850
<i>Abys věděl, moc mi chybíš.</i>

3
00:00:03,898 --> 00:00:05,099
Chystám se změnit minulost.

4
00:00:05,154 --> 00:00:08,120
<i>Důkaz, že jsem jediný, kdo je
zodpovědný za to, co se stane.</i>

5
00:00:09,010 --> 00:00:11,170
Promiňte, omluvte mě,
hned se vrátím.

6
00:00:12,323 --> 00:00:14,289
Lola není ve stavu, aby šla na misi.

7
00:00:14,330 --> 00:00:17,670
Zavolejte Alonsa, možná
může hned ukončit neschopenku.

8
00:00:17,810 --> 00:00:19,090
Všechno dobře dopadne.

9
00:00:19,826 --> 00:00:21,066
Klid, Salvo.

10
00:00:21,759 --> 00:00:24,090
Toto je kancelář
náměstka Ministerstva.

11
00:00:24,235 --> 00:00:26,075
Nevím, jestli zvládnu
takovou zodpovědnost.

12
00:00:26,121 --> 00:00:27,212
Zvládneš.

13
00:00:27,255 --> 00:00:28,258
Mise splněná.

14
00:00:28,529 --> 00:00:30,505
<i>Guernica</i> a <i>Dvorní dámy</i>
už jsou zase naše.

15
00:00:30,580 --> 00:00:32,160
Něco tady nesedí, Alonso.

16
00:00:33,290 --> 00:00:34,340
Ne, ne…

17
00:00:34,406 --> 00:00:35,874
Sakra, zatraceně.
Zkazila jsem to.

18
00:00:35,930 --> 00:00:37,600
Na tu misi jsem měla jít já.

19
00:00:37,770 --> 00:00:39,560
Já bych byla mrtvá, já.

20
00:00:39,809 --> 00:00:40,848
Druhý pokus.

21
00:00:41,529 --> 00:00:43,400
Nedovolím,
aby Julián a Alonso zemřeli.

22
00:00:43,515 --> 00:00:45,274
Loď, která cestuje zpátky časem.

23
00:00:45,403 --> 00:00:47,163
Copak Anachronopet nebyl román

........