1
00:00:06,006 --> 00:00:08,006
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:17,100 --> 00:00:18,140
Ahoj!

3
00:00:22,605 --> 00:00:25,525
Já vím, byla to chyba,
že jsem včera nepřišla.

4
00:00:25,692 --> 00:00:26,942
Supervelká chyba.

5
00:00:27,360 --> 00:00:28,360
Bylo to špatný.

6
00:00:28,528 --> 00:00:31,568
Cítím se z toho špatně. A zle.

7
00:00:33,616 --> 00:00:36,996
Netušila jsem, jak složitý je naplánovat
hledání pokladu.

8
00:00:37,370 --> 00:00:42,420
April chtěla, aby se nápovědy rýmovaly,
a vymyslet playlist byla fuška.

9
00:00:42,500 --> 00:00:45,050
Vím, že „Don't Stop Beleivin“ je klasika,

10
00:00:45,128 --> 00:00:48,918
ale je to o holce, která o půlnoci
nasedne do náhodnýho vlaku.

11
00:00:49,215 --> 00:00:52,465
Chceme propagovat takový chování?
Existuje něco jako...

12
00:00:52,802 --> 00:00:53,642
Hele!

13
00:00:53,720 --> 00:00:54,760
Nepřišla jsi.

14
00:00:55,221 --> 00:00:57,851
- Vědělas, že mám rande.
- Tys ho prošvihla?

15
00:00:58,767 --> 00:01:00,477
Rozešli jsme se, Sterling.

16
00:01:00,560 --> 00:01:04,060
Lítala jsem tam a zpátky
jako kachna v nějaký střílečce.

17
00:01:04,147 --> 00:01:07,357
A hádej co? Trefili mě.
Hlava čistě odříznutá od těla.

18
00:01:08,234 --> 00:01:09,074
Ach, Blair…

19
00:01:09,152 --> 00:01:11,702
Byla to hotová noční můra

20
00:01:11,780 --> 00:01:14,530
a doma jsem navíc našla tohle.

21
00:01:15,992 --> 00:01:17,082
Co…

22
00:01:17,160 --> 00:01:20,040
Mám tě praštit, když nepřestaneš.
Nemůžu, cítím se zle.

23
00:01:20,121 --> 00:01:23,881
- Sterling, ona lže.
........