1
00:01:15,430 --> 00:01:18,391
<i>Vy malí smradi, ztraťte se!</i>
2
00:01:24,464 --> 00:01:25,498
Pozor!
3
00:01:59,432 --> 00:02:01,434
To jsem měla být já!
4
00:02:01,851 --> 00:02:07,815
Já měla jet do domu těch japončíků.
5
00:02:09,275 --> 00:02:11,152
Ať nezmeškáš vlak.
6
00:02:12,653 --> 00:02:13,488
<i>Běž už.</i>
7
00:02:21,496 --> 00:02:26,417
PRVNÍ ČÁST
8
00:02:51,234 --> 00:02:53,611
KOUZUKI NORIAKI
9
00:03:01,410 --> 00:03:02,828
<i>Spěte dál.</i>
10
00:03:03,287 --> 00:03:05,081
<i>K domu je ještě daleko.</i>
11
00:03:45,288 --> 00:03:47,665
<i>Ráda vás poznávám.
Já jsem Okju.</i>
12
00:03:47,748 --> 00:03:49,542
<i>Na pozemku stojí tři budovy.</i>
13
00:03:49,625 --> 00:03:51,836
<i>Křídlo v západním stylu navržené
anglickým architektem</i>
14
00:03:51,919 --> 00:03:54,338
<i>a hlavní křídlo v japonském.</i>
15
00:03:55,131 --> 00:03:58,342
Ani v Japonsku nemají budovu
v kombinaci dvou stylů.
16
00:04:00,011 --> 00:04:05,308
To reflektuje milostpánův obdiv
pro Japonsko a Anglii.
17
00:04:06,934 --> 00:04:08,477
Další je přístavba,
18
00:04:08,561 --> 00:04:11,022
ve které nechal milostpán
zařídit knihovnu.
19
00:04:11,397 --> 00:04:13,149
A ta poslední je pro služebnictvo.
20
00:04:13,232 --> 00:04:15,568
Ty, jako komorná naší milostpaní,
tam spát nebudeš.
21
00:04:16,444 --> 00:04:18,613
Můžeš pít a sníst to, co paní nechá,
22
00:04:18,696 --> 00:04:21,073
ale čajové lístky vrať holkám z kuchyně.
23
00:04:21,157 --> 00:04:23,367
Použité mýdlo a oleje
jsou pro majordoma.
24
........