1
00:01:15,430 --> 00:01:18,391
<i>Vy malí smradi, ztraťte se!</i>

2
00:01:24,464 --> 00:01:25,498
Pozor!

3
00:01:59,432 --> 00:02:01,434
To jsem měla být já!

4
00:02:01,851 --> 00:02:07,815
Já měla jet do domu těch japončíků.

5
00:02:09,275 --> 00:02:11,152
Ať nezmeškáš vlak.

6
00:02:12,653 --> 00:02:13,488
<i>Běž už.</i>

7
00:02:21,496 --> 00:02:26,417
PRVNÍ ČÁST

8
00:02:51,234 --> 00:02:53,611
KOUZUKI NORIAKI

9
00:03:01,410 --> 00:03:02,828
<i>Spěte dál.</i>

10
00:03:03,287 --> 00:03:05,081
<i>K domu je ještě daleko.</i>

11
00:03:45,288 --> 00:03:47,665
<i>Ráda vás poznávám.
Já jsem Okju.</i>

12
00:03:47,748 --> 00:03:49,542
<i>Na pozemku stojí tři budovy.</i>

13
00:03:49,625 --> 00:03:51,836
<i>Křídlo v západním stylu navržené
anglickým architektem</i>

14
00:03:51,919 --> 00:03:54,338
<i>a hlavní křídlo v japonském.</i>

15
00:03:55,131 --> 00:03:58,342
Ani v Japonsku nemají budovu
v kombinaci dvou stylů.

16
00:04:00,011 --> 00:04:05,308
To reflektuje milostpánův obdiv
pro Japonsko a Anglii.

17
00:04:06,934 --> 00:04:08,477
Další je přístavba,

18
00:04:08,561 --> 00:04:11,022
ve které nechal milostpán
zařídit knihovnu.

19
00:04:11,397 --> 00:04:13,149
A ta poslední je pro služebnictvo.

20
00:04:13,232 --> 00:04:15,568
Ty, jako komorná naší milostpaní,
tam spát nebudeš.

21
00:04:16,444 --> 00:04:18,613
Můžeš pít a sníst to, co paní nechá,

22
00:04:18,696 --> 00:04:21,073
ale čajové lístky vrať holkám z kuchyně.

23
00:04:21,157 --> 00:04:23,367
Použité mýdlo a oleje
jsou pro majordoma.

24
........