1
00:02:12,424 --> 00:02:13,811
Lao Zhao!
2
00:02:15,512 --> 00:02:17,031
Zemřeš!
3
00:02:17,111 --> 00:02:18,662
Já, Zhao Yunlan...
4
00:02:19,111 --> 00:02:21,301
jsem nezávislej víc,jak dvacet let...
5
00:02:21,551 --> 00:02:24,061
Možná jsem čekal na dnešek..!
6
00:02:52,602 --> 00:02:54,702
Tak,jak jsem očekával...
7
00:02:56,252 --> 00:02:58,042
Jakmile začal hltat den...
8
00:02:58,691 --> 00:03:01,581
bude hltat noc...
9
00:03:03,011 --> 00:03:05,291
Nemůže to ovládat....
10
00:03:05,891 --> 00:03:08,382
Jeho touha je polykat.
11
00:03:18,081 --> 00:03:19,352
Podle mě...
12
00:03:19,603 --> 00:03:21,455
To co on chtěl,není jen vypustit protiútok.
13
00:03:21,555 --> 00:03:23,992
Podzemci jsou dobří..pololidi jsou dobří...
14
00:03:23,992 --> 00:03:26,041
Všichni se stanou nástojem,
aby vládl Haixingu.
15
00:03:30,291 --> 00:03:32,521
Xinyan,koukni na to. To...
16
00:03:41,272 --> 00:03:42,975
Xinyan...
17
00:03:47,472 --> 00:03:49,371
Můj vyslanče Temnoplášti....
18
00:03:49,421 --> 00:03:50,971
Řekl jste to správně...
19
00:03:51,071 --> 00:03:55,062
Ale počkejte, až spolkne celý svět,
bude ještě mocnější.
20
00:03:55,162 --> 00:03:57,961
My nemáme vůbec žádnou naději.
21
00:03:59,415 --> 00:04:00,631
Nebude...
22
00:04:03,982 --> 00:04:05,952
Já mu věřím...
23
00:04:07,252 --> 00:04:12,021
Já mu věřím,že nechá Ye Zuna
odhalit svoje nedostatky.
24
00:04:13,571 --> 00:04:15,060
Lin Jingu...
25
........