1
00:00:40,875 --> 00:00:45,875
Subtitles by xgandalf

2
00:01:06,649 --> 00:01:08,918
<i>Vím, co jsi.</i>

3
00:01:08,985 --> 00:01:12,120
<i>Nejsi jeden z nás.</i>

4
00:01:12,187 --> 00:01:13,521
<i>O čem to mluvíš?</i>

5
00:01:13,589 --> 00:01:15,825
<i>Vypadám jako ostatní.</i>

6
00:01:15,891 --> 00:01:18,126
<i>Ne. Viděla jsem tvoje záznamy.</i>

7
00:01:18,193 --> 00:01:19,895
<i>Ty jsi... ty jsi...</i>

8
00:01:19,962 --> 00:01:21,529
<i>Mimozemšťan?</i>

9
00:01:40,916 --> 00:01:42,417
Mimozemšťané jsou strašidelní.

10
00:01:42,484 --> 00:01:44,120
Nejsi rád,
že nexistují?

11
00:01:47,990 --> 00:01:49,391
Mami!

12
00:01:50,458 --> 00:01:51,761
Díky
za zavolání, Deb.

13
00:01:51,827 --> 00:01:54,997
Chci říct, ani to nebylo
tak moc strašidelné.

14
00:01:55,064 --> 00:01:56,699
Začal být
trochu nervózní.

15
00:02:04,205 --> 00:02:08,243
Takže ten film
tě opravdu trápí, co?

16
00:02:14,382 --> 00:02:16,552
Nic jsi neřekl,
žene?

17
00:02:26,829 --> 00:02:29,297
Už to trvá dny!
Není to zdravé.

18
00:02:29,364 --> 00:02:31,100
Jsou jenom slabé.

19
00:02:31,167 --> 00:02:33,334
Tak mu je schválně
zkus vzít sama.

20
00:02:33,401 --> 00:02:37,840
Teď zkouší tu věc pořád zprovoznit.

21
00:02:37,907 --> 00:02:39,942
Možná
jsme mu to neměli říkat.

22
00:02:40,009 --> 00:02:42,611
Zvedl traktor
jedním prstem, Marto.

23
00:02:42,678 --> 00:02:45,280
........