1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
Pro www.TiTulky.com
přeložil XNDRW

2
00:01:09,348 --> 00:01:12,642
<i>Vstupujete do oblasti mezi
utajeným a zapomenutým,

3
00:01:13,243 --> 00:01:18,535
<i>do proudu mezi proudy, do tajného muzea lidstva,

4
00:01:19,143 --> 00:01:21,812
<i>do soukromé knihovny stínů…

5
00:01:21,959 --> 00:01:30,065
<i>Vše se odehrává na místě vytvořeném ze záhad,
které lze je najít jen na pomezí magie a mýtu.

6
00:01:30,788 --> 00:01:33,374
<i>Vítejte v Divadle Paradox.

7
00:01:38,185 --> 00:01:41,707
<i>Název dnešní epizody,
"Rozlehlost noci."

8
00:01:49,164 --> 00:01:51,164
VÍTEJTE V CAYUZE

9
00:01:58,620 --> 00:02:01,164
<i>Míříte s rodinou na zápas?

10
00:02:01,295 --> 00:02:05,216
<i>Ne, jenom já.
Patricie je s dětmi v Hobbsu.

11
00:02:05,346 --> 00:02:08,516
<i>V Hobbsu, jo?
Ještěže s nimi nehrajeme.

12
00:02:08,599 --> 00:02:09,952
<i>Hele, to by nebylo dobrý.

13
00:02:10,397 --> 00:02:11,398
<i>Uvidíme se na zápase.

14
00:02:22,044 --> 00:02:25,264
Já si nechci zapalovat další cigáro,
Benny. Mám tu něco, co s tím pomůže.

15
00:02:25,320 --> 00:02:27,239
- Shání tě paní Broomová.
- Proč?

16
00:02:27,322 --> 00:02:29,010
Nejsem si jistý. Byl jsem na večeři.

17
00:02:29,203 --> 00:02:31,056
Ingridina sestra si tě prohlížela od hlavy k patě.

18
00:02:31,206 --> 00:02:33,316
- Ne, neprohlížela.
- Ale jo, prohlížela si tě s Millie, z auta.

19
00:02:33,377 --> 00:02:34,615
Zrovna jsem šel kolem.

20
00:02:35,861 --> 00:02:38,864
- Zatraceně, co to bylo?
- Kvůli tomu tě sháněli.

21
00:02:39,026 --> 00:02:42,071
Povzbuď mě, Benny. Povzbuď mě.
To není dobrý.

22
00:02:42,233 --> 00:02:45,403
Arlo je v zákulisí a snaží se to zjistit.
Naposledy za to mohla veverka

........