1
00:00:58,559 --> 00:01:00,350
Melindo?

2
00:01:01,895 --> 00:01:03,635
Máš poslední šanci.

3
00:01:06,692 --> 00:01:09,058
Nehraj si se mnou!

4
00:01:36,263 --> 00:01:37,519
Melindo!

5
00:01:38,043 --> 00:01:41,543
KOUZLO OHNĚ

6
00:01:45,090 --> 00:01:46,890
ČASNĚ TÉ NOCI...

7
00:01:46,915 --> 00:01:50,934
Když přemýšlíme o svých zásluhách,
jsme více než skromní.

8
00:01:50,986 --> 00:01:52,647
Zapomínáme, co chceme.

9
00:01:52,738 --> 00:01:55,270
Naše představivost je
traumatizována a jsme...

10
00:01:55,357 --> 00:02:00,015
Leží nad rámec toho, co pro nás stvořili
jiní. Stáváme se zpátečnickými...

11
00:02:07,739 --> 00:02:09,339
RAJSKÉ PUMPY

12
00:02:49,836 --> 00:02:52,077
Promiňte, pane.

13
00:02:52,172 --> 00:02:55,978
Promiňte, ale kouřit v blízkosti
pumpy je v rozporu s předpisy.

14
00:02:56,051 --> 00:02:57,587
Co já s tím?

15
00:02:57,678 --> 00:02:59,009
Právě jsem ji zapálil.

16
00:02:59,096 --> 00:03:00,211
Já vím.

17
00:03:00,305 --> 00:03:02,967
A proti kouření nic
nemám, také kouřím.

18
00:03:03,058 --> 00:03:06,141
Klidně si ji dokuřte támhle u mého vozu,

19
00:03:06,228 --> 00:03:07,684
mohu vám ukázat kde.

20
00:03:13,443 --> 00:03:14,933
Ne, už jsem skoro hotov.

21
00:03:17,614 --> 00:03:21,334
Kouřit zde je opravdu nebezpečné.
Čerpací stanice může vzplanout.

22
00:03:21,410 --> 00:03:23,275
Nejsem idiot, jasný?

23
00:03:23,370 --> 00:03:24,501
Co myslíš?

24
00:03:24,588 --> 00:03:26,949
........