1
00:00:00,062 --> 00:00:01,240
<i>Viděli jste ...</i>

2
00:00:01,325 --> 00:00:02,590
Poručíku, toto
je můj bratr Terry.

3
00:00:02,674 --> 00:00:05,767
- Zdravím, ráda vás poznávám.
- Zdravím.

4
00:00:05,851 --> 00:00:08,553
- Už je to dlouho.
- Omlouvám se za to, co jsem ti řekl.

5
00:00:08,637 --> 00:00:10,555
Zachraňuješ lidem životy.

6
00:00:10,639 --> 00:00:13,297
Já natáčím místa činu a
poté je prodávám bulváru.

7
00:00:13,381 --> 00:00:15,734
Není tajemstvím, kdo
má čestnější práci.

8
00:00:15,818 --> 00:00:17,562
Díky za to, že mi
vždycky kryješ záda.

9
00:00:17,646 --> 00:00:19,082
Jo.

10
00:00:26,967 --> 00:00:28,523
Myslím si, že...

11
00:00:28,607 --> 00:00:29,808
- jsem vypila příliš whisky.
- Promiň.

12
00:00:29,812 --> 00:00:31,832
- Ne, ne, ne. Byla to moje chyba.
- Chris, omlouvám se.

13
00:00:31,834 --> 00:00:33,708
Ty a já...my jsme parťáci.

14
00:00:33,792 --> 00:00:35,580
Vždycky ti budu krýt záda v práci,

15
00:00:35,664 --> 00:00:37,147
ale tam to odteď končí.

16
00:00:37,231 --> 00:00:38,793
Jseš tak dvakrát
silnější než minulý týden.

17
00:00:38,797 --> 00:00:41,107
A tak z poloviny silnější,
než jsem byl před zraněním.

18
00:00:41,191 --> 00:00:43,221
Musím být stoprocentní,
abych prošel fyzickými testy

19
00:00:43,237 --> 00:00:44,676
a dostal se zpět do terénu.

20
00:00:44,760 --> 00:00:47,157
- Stále se budeš snažit projít
fyzickými testy? - Udělám je.

21
00:00:47,241 --> 00:00:49,159
Já prostě musím
být se svým týmem.

22
00:00:49,243 --> 00:00:50,414
Podívejte se na to. Buck Spivey.
........