1
00:00:27,139 --> 00:00:32,139
Subtitles by xgandalf
2
00:00:35,023 --> 00:00:35,992
THEA: <i> Připravená, B?</i>
3
00:00:36,059 --> 00:00:37,828
BILLIE: <i> Připravená, T.</i>
4
00:00:37,894 --> 00:00:39,362
THEA: <i> Dobře.</i>
5
00:00:39,428 --> 00:00:42,331
BILLIE: <i> Tohle je příběh
našich žůžovejch taťků.</i>
6
00:00:42,398 --> 00:00:45,802
Jsem Bill S. Preston, veleváženej.
7
00:00:45,868 --> 00:00:48,404
A já Ted "Theodore" Logan.
8
00:00:49,304 --> 00:00:52,207
OBA: A jsme Divokí Hřepci!
9
00:00:52,275 --> 00:00:55,112
BILLIE: <i>Tehdy jste je nejpíš
viděli prvně.</i>
10
00:00:55,979 --> 00:00:58,047
OBA: Jdeme rockovat!
11
00:00:59,114 --> 00:01:02,084
THEA: <i> A tohle bylo
nejspíš naposled.</i>
12
00:01:02,151 --> 00:01:04,086
BILLIE: <i> Krátce před
naším narozením,</i>
13
00:01:04,153 --> 00:01:05,788
<i>jim někdo řekl, že napíšou píseň</i>
14
00:01:05,856 --> 00:01:09,092
<i>kterej sjednotí celý svět.</i>
15
00:01:09,159 --> 00:01:10,392
THEA: <i>Což mysleli,
že jim klaplo</i>
16
00:01:10,460 --> 00:01:11,895
<i>s jejich hitovým singlem...</i>
17
00:01:11,960 --> 00:01:14,196
"Those who rock."
18
00:01:14,263 --> 00:01:17,032
BILLIE: <i> Nejenom že
to nesjednotilo svět,</i>
19
00:01:18,168 --> 00:01:20,070
<i>ale kapela se rozpadla.</i>
20
00:01:20,136 --> 00:01:24,708
<i>A naši taťkové, už jenom ve dvou,
to zkoušeli znova a znova.</i>
21
00:01:24,775 --> 00:01:27,544
THEA: <i>Problém byl,
že čím víc to zkoušeli...</i>
22
00:01:27,609 --> 00:01:29,011
BILLIE: <i> Tým míň lidi</i>
23
00:01:29,078 --> 00:01:31,413
<i>zajímala jejich hudba</i>
........