1
00:00:26,489 --> 00:00:31,489
Subtitles by xgandalf

2
00:00:34,373 --> 00:00:35,342
THEA: <i> Připravená, B?</i>

3
00:00:35,409 --> 00:00:37,178
BILLIE: <i> Připravená, T.</i>

4
00:00:37,244 --> 00:00:38,712
THEA: <i> Dobře.</i>

5
00:00:38,778 --> 00:00:41,681
BILLIE: <i> Tohle je příběh
našich žůžovejch taťků.</i>

6
00:00:41,748 --> 00:00:45,152
Jsem Bill S. Preston, veleváženej.

7
00:00:45,218 --> 00:00:47,754
A já Ted "Theodore" Logan.

8
00:00:48,654 --> 00:00:51,557
OBA: A jsme Divokí Hřepci!

9
00:00:51,625 --> 00:00:54,462
BILLIE: <i>Tehdy jste je nejpíš
viděli prvně.</i>

10
00:00:55,329 --> 00:00:57,397
OBA: Jdeme rockovat!

11
00:00:58,464 --> 00:01:01,434
THEA: <i> A tohle bylo
nejspíš naposled.</i>

12
00:01:01,501 --> 00:01:03,436
BILLIE: <i> Krátce před
naším narozením,</i>

13
00:01:03,503 --> 00:01:05,138
<i>jim někdo řekl, že napíšou píseň</i>

14
00:01:05,206 --> 00:01:08,442
<i>kterej sjednotí celý svět.</i>

15
00:01:08,509 --> 00:01:09,742
THEA: <i>Což mysleli,
že jim klaplo</i>

16
00:01:09,810 --> 00:01:11,245
<i>s jejich hitovým singlem...</i>

17
00:01:11,310 --> 00:01:13,546
"Those who rock."

18
00:01:13,613 --> 00:01:16,382
BILLIE: <i> Nejenom že
to nesjednotilo svět,</i>

19
00:01:17,518 --> 00:01:19,420
<i>ale kapela se rozpadla.</i>

20
00:01:19,486 --> 00:01:24,058
<i>A naši taťkové, už jenom ve dvou,
to zkoušeli znova a znova.</i>

21
00:01:24,125 --> 00:01:26,894
THEA: <i>Problém byl,
že čím víc to zkoušeli...</i>

22
00:01:26,959 --> 00:01:28,361
BILLIE: <i> Tým míň lidi</i>

23
00:01:28,428 --> 00:01:30,763
<i>zajímala jejich hudba</i>

........