1
00:00:05,905 --> 00:00:10,702
přeložil VEGETOL
2
00:00:46,300 --> 00:00:49,729
ŠTVANCI
3
00:02:07,700 --> 00:02:10,429
Je tam někdo?
4
00:03:57,104 --> 00:04:01,041
Daryl musí pracovat!
5
00:04:51,692 --> 00:04:54,929
Něco ti řeknu. Tahle zatracená
farma vás všechny dobře živila.
6
00:04:55,129 --> 00:04:57,932
- Chci ji prodat.
- A kdo ji asi tak koupí?
7
00:04:58,132 --> 00:05:02,403
To je mi jedno. Ty nechceš,
aby Daryl odjel do Los Angeles, že?
8
00:05:02,603 --> 00:05:05,406
Nechci. Potřebuju,
aby pracoval na farmě.
9
00:05:05,606 --> 00:05:10,311
Bránil jsi i Tommymu. Chtěls,
aby tu promarnil život jako my.
10
00:05:10,511 --> 00:05:13,014
Tahle farma zaplatila jejich výchovu.
Tommy odešel a ty chceš,
11
00:05:13,214 --> 00:05:17,285
- aby Daryl udělal totéž.
- Chci, aby měl lepší život než my.
12
00:05:17,485 --> 00:05:23,124
- Nechci, aby odešel.
- Já ano. Záleží mi na jeho budoucnosti.
13
00:05:23,324 --> 00:05:26,027
Utratili jsme za tuhle
farmu životní úspory.
14
00:05:26,227 --> 00:05:29,197
Je mi z tebe i z tohohle místa
špatně a o radši odejdu,
15
00:05:29,397 --> 00:05:31,532
než budu moc stará,
abych začala znovu.
16
00:05:31,732 --> 00:05:34,902
Vím, že je ti špatně ze mě.
Nápodobně.
17
00:05:35,102 --> 00:05:37,438
Tommy je pryč,
Daryl odchází, a ty taky.
18
00:05:37,638 --> 00:05:43,141
Takže nemám moc na výběr.
Odejdu taky.
19
00:05:52,720 --> 00:05:56,922
Zlato, chci,
aby sis zapsal jedno číslo.
20
00:06:02,797 --> 00:06:05,132
816.
21
00:06:05,332 --> 00:06:10,171
- Kam to je?
- Missouri. Chvíli tam budu.
........