1
00:00:03,325 --> 00:00:07,287
Tento film ukazuje násilí a nemilosrdné
prostředí, až dosud neznámé.

2
00:00:07,287 --> 00:00:11,958
Autoři se domnívají, že dosáhli
svých cílů, pokud snímek,...

3
00:00:12,000 --> 00:00:19,174
který následuje, by mohl
být varováním těm,...

4
00:00:19,174 --> 00:00:23,678
kteří kvůli slabosti by se jednou
mohli stát obětí děsivé epidemie: DROG

5
00:04:04,524 --> 00:04:07,319
Přestřelka mezi drogovými dealery:
François Pouldu, známý jako "Le Bosco".

6
00:04:22,083 --> 00:04:24,044
Haló? Kriminální policie?

7
00:04:24,794 --> 00:04:25,879
Spojte mě na linku 895, prosím.

8
00:04:27,589 --> 00:04:29,132
Haló? Je to protidrogové?

9
00:04:29,132 --> 00:04:32,010
Tady Leroux. Předám šéfovi.

10
00:04:32,928 --> 00:04:33,803
Lecharme.

11
00:04:36,681 --> 00:04:41,102
Haló, Lecharme, poslouchám.

12
00:04:41,978 --> 00:04:46,650
Cože? Henri z Nantes právě
přistál v Orly.

13
00:04:46,733 --> 00:04:51,112
Henri Ferret, známý jako Henri z Nantes
je na palubě Air France do Orly.

14
00:04:51,196 --> 00:04:55,659
Podrobná zpráva odeslána.

15
00:04:55,742 --> 00:05:00,789
Vzal si taxi.
Znáte adresu?

16
00:05:00,914 --> 00:05:06,711
Kam? Hotel Napoleon.
Dobrá, vy a Dupont se můžete vrátit.

17
00:05:07,838 --> 00:05:13,802
Co jste říkal?
Nebojte se, Leroux se o to postará.

18
00:05:13,927 --> 00:05:16,388
Dobrá, na shledanou.

19
00:05:35,490 --> 00:05:37,367
Můžete zaplatit taxi?

20
00:05:46,501 --> 00:05:50,964
Opustil hotel? Dobrá, vraťte se.
Co? Samozřejmě.

21
00:05:55,969 --> 00:06:00,515
Lemoine! Díky, Lerouxi.
Dobrá práce!

22
00:06:14,488 --> 00:06:15,697
Pan Paul Lisky.

........