1
00:06:00,767 --> 00:06:02,311
Už jsem začínala mít obavy.

2
00:06:02,436 --> 00:06:04,479
Je to silák.

3
00:06:04,897 --> 00:06:07,399
-Ale ne dost.
-Aspoň dneska ne.

4
00:06:10,193 --> 00:06:13,530
-Děkuju.
-Nikdy je nepřepočítáváš.

5
00:06:14,615 --> 00:06:17,701
-Věřím ti.
-Mohla jsem se splést.

6
00:06:17,784 --> 00:06:20,203
Mám pocit,
že ty se moc často nepleteš.

7
00:06:20,287 --> 00:06:22,998
-O tom bych mohla vyprávět.
-Určitě.

8
00:06:25,083 --> 00:06:28,128
Co ty? Co tady děláš, Ah Sahme?

9
00:06:30,088 --> 00:06:33,258
-To, co všichni ostatní.
-Ostatní potřebují peníze. Ty ne.

10
00:06:33,926 --> 00:06:37,721
Tchungy se o své lidi starají.
Tak se musím ptát:

11
00:06:37,804 --> 00:06:41,016
co dělá sekerník z Čínské čtvrti
v aréně v Barbary Coast?

12
00:06:42,893 --> 00:06:46,271
-Co tady hledáš?
-Jen se udržuju ve formě.

13
00:06:48,023 --> 00:06:52,444
Až budeš chtít změnit odpověď,
přijď za mnou.

14
00:06:52,527 --> 00:06:55,197
Ať jde o cokoliv,
určitě ti dokážu pomoct.

15
00:06:55,280 --> 00:06:57,449
Díky.

16
00:07:01,870 --> 00:07:03,330
Já pomoc nepotřebuju.

17
00:07:07,459 --> 00:07:09,836
Tak zatím.

18
00:08:29,416 --> 00:08:30,459
BOJOVNÍK II.

19
00:08:30,542 --> 00:08:32,961
1. díl: Zvykej si,
nebo si pořiď osobního strážce

20
00:09:32,521 --> 00:09:34,523
To byla vaše žena?

21
00:09:40,404 --> 00:09:41,488
Ano.

22
00:09:42,864 --> 00:09:45,284
A mí dva chlapci.

........