1
00:00:10,480 --> 00:00:13,897
TOTO JE PRAVDIVÝ PŘÍBĚH.

2
00:00:13,978 --> 00:00:15,350
TOTO JE PŘÍBĚH.

3
00:00:15,431 --> 00:00:17,392
PŘÍBĚH.

4
00:00:19,619 --> 00:00:24,013
<i>Následující události se staly
v Minnesotě v roce 2010.</i>

5
00:00:27,031 --> 00:00:31,327
<i>Jména přeživších byla změněna
na jejich vlastní žádost.</i>

6
00:00:34,549 --> 00:00:38,969
<i>Z úcty k zemřelým je vše ostatní
popsáno přesně tak, jak se to stalo.</i>

7
00:00:56,046 --> 00:01:05,929
Překlad a časování
- Anniie126

8
00:01:30,046 --> 00:01:31,512
Dva chlapi...

9
00:01:38,440 --> 00:01:40,506
Rus a nějakej...

10
00:01:42,404 --> 00:01:44,063
Nějakej Asiat.

11
00:01:48,440 --> 00:01:50,506
Přijeli v novým Cadillacu.

12
00:01:56,292 --> 00:01:58,392
Poznávačku jsem neviděla.

13
00:03:37,127 --> 00:03:38,593
Připravenej?

14
00:03:39,260 --> 00:03:41,227
To se vsaď.

15
00:03:42,324 --> 00:03:43,482
Jdeme.

16
00:03:45,917 --> 00:03:48,597
<i>Toto je pravdivý příběh.</i>

17
00:03:51,267 --> 00:03:53,504
<i>Sto padesát let stará banka</i>

18
00:03:53,585 --> 00:03:58,076
<i>s více jak 60 miliardovým majetkem
přes noc zbankrotuje.</i>

19
00:03:58,398 --> 00:04:03,531
<i>Ceny jejích akcií během 8 hodin
spadnou o 93 %.</i>

20
00:04:03,652 --> 00:04:07,745
<i>Jeden den je solventní,
ten další bezcenná.</i>

21
00:04:08,105 --> 00:04:12,106
<i>Vnímání reality
se stává realitou.</i>

22
00:04:13,795 --> 00:04:16,129
<i>Další pravdivý příběh.</i>

23
00:04:19,986 --> 00:04:23,988
<i>První světová válka začala
kvůli sendviči.</i>
........