1
00:02:41,920 --> 00:02:43,400
Už jsem začínala mít obavy.

2
00:02:43,520 --> 00:02:45,480
Je to silák.

3
00:02:45,880 --> 00:02:48,280
-Ale ne dost.
-Aspoň dneska ne.

4
00:02:50,960 --> 00:02:54,160
-Děkuju.
-Nikdy je nepřepočítáváš.

5
00:02:55,200 --> 00:02:58,160
-Věřím ti.
-Mohla jsem se splést.

6
00:02:58,240 --> 00:03:00,560
Mám pocit,
že ty se moc často nepleteš.

7
00:03:00,640 --> 00:03:03,240
-O tom bych mohla vyprávět.
-Určitě.

8
00:03:05,240 --> 00:03:08,160
Co ty? Co tady děláš, Ah Sahme?

9
00:03:10,040 --> 00:03:13,080
-To, co všichni ostatní.
-Ostatní potřebují peníze. Ty ne.

10
00:03:13,720 --> 00:03:17,360
Tchungy se o své lidi starají.
Tak se musím ptát:

11
00:03:17,440 --> 00:03:20,520
co dělá sekerník z Čínské čtvrti
v aréně v Barbary Coast?

12
00:03:22,320 --> 00:03:25,560
-Co tady hledáš?
-Jen se udržuju ve formě.

13
00:03:27,240 --> 00:03:31,480
Až budeš chtít změnit odpověď,
přijď za mnou.

14
00:03:31,560 --> 00:03:34,120
Ať jde o cokoliv,
určitě ti dokážu pomoct.

15
00:03:34,200 --> 00:03:36,280
Díky.

16
00:03:40,520 --> 00:03:41,920
Já pomoc nepotřebuju.

17
00:03:45,880 --> 00:03:48,160
Tak zatím.

18
00:05:04,480 --> 00:05:05,480
BOJOVNÍK II.

19
00:05:05,560 --> 00:05:07,880
1. díl: Zvykej si,
nebo si pořiď osobního strážce

20
00:06:05,000 --> 00:06:06,920
To byla vaše žena?

21
00:06:12,560 --> 00:06:13,600
Ano.

22
00:06:14,920 --> 00:06:17,240
A mí dva chlapci.

........