1
00:00:06,862 --> 00:00:08,040
<i>Viděli jste ...</i>

2
00:00:08,125 --> 00:00:09,390
Poručíku, toto
je můj bratr Terry.

3
00:00:09,474 --> 00:00:12,567
- Zdravím, ráda vás poznávám.
- Zdravím.

4
00:00:12,651 --> 00:00:15,353
- Už je to dlouho.
- Omlouvám se za to, co jsem ti řekl.

5
00:00:15,437 --> 00:00:17,355
Zachraňuješ lidem životy.

6
00:00:17,439 --> 00:00:20,097
Já natáčím místa činu a
poté je prodávám bulváru.

7
00:00:20,181 --> 00:00:22,534
Není tajemstvím, kdo
má čestnější práci.

8
00:00:22,618 --> 00:00:24,362
Díky za to, že mi
vždycky kryješ záda.

9
00:00:24,446 --> 00:00:25,882
Jo.

10
00:00:33,767 --> 00:00:35,323
Myslím si, že...

11
00:00:35,407 --> 00:00:36,608
- jsem vypila příliš whisky.
- Promiň.

12
00:00:36,612 --> 00:00:38,632
- Ne, ne, ne. Byla to moje chyba.
- Chris, omlouvám se.

13
00:00:38,634 --> 00:00:40,508
Ty a já...my jsme parťáci.

14
00:00:40,592 --> 00:00:42,380
Vždycky ti budu krýt záda v práci,

15
00:00:42,464 --> 00:00:43,947
ale tam to odteď končí.

16
00:00:44,031 --> 00:00:45,593
Jseš tak dvakrát
silnější než minulý týden.

17
00:00:45,597 --> 00:00:47,907
A tak z poloviny silnější,
než jsem byl před zraněním.

18
00:00:47,991 --> 00:00:50,021
Musím být stoprocentní,
abych prošel fyzickými testy

19
00:00:50,037 --> 00:00:51,476
a dostal se zpět do terénu.

20
00:00:51,560 --> 00:00:53,957
- Stále se budeš snažit projít
fyzickými testy? - Udělám je.

21
00:00:54,041 --> 00:00:55,959
Já prostě musím
být se svým týmem.

22
00:00:56,043 --> 00:00:57,214
Podívejte se na to. Buck Spivey.
........