1
00:00:06,862 --> 00:00:08,040
<i>Viděli jste ...</i>
2
00:00:08,125 --> 00:00:09,390
Poručíku, toto
je můj bratr Terry.
3
00:00:09,474 --> 00:00:12,567
- Zdravím, ráda vás poznávám.
- Zdravím.
4
00:00:12,651 --> 00:00:15,353
- Už je to dlouho.
- Omlouvám se za to, co jsem ti řekl.
5
00:00:15,437 --> 00:00:17,355
Zachraňuješ lidem životy.
6
00:00:17,439 --> 00:00:20,097
Já natáčím místa činu a
poté je prodávám bulváru.
7
00:00:20,181 --> 00:00:22,534
Není tajemstvím, kdo
má čestnější práci.
8
00:00:22,618 --> 00:00:24,362
Díky za to, že mi
vždycky kryješ záda.
9
00:00:24,446 --> 00:00:25,882
Jo.
10
00:00:33,767 --> 00:00:35,323
Myslím si, že...
11
00:00:35,407 --> 00:00:36,608
- jsem vypila příliš whisky.
- Promiň.
12
00:00:36,612 --> 00:00:38,632
- Ne, ne, ne. Byla to moje chyba.
- Chris, omlouvám se.
13
00:00:38,634 --> 00:00:40,508
Ty a já...my jsme parťáci.
14
00:00:40,592 --> 00:00:42,380
Vždycky ti budu krýt záda v práci,
15
00:00:42,464 --> 00:00:43,947
ale tam to odteď končí.
16
00:00:44,031 --> 00:00:45,593
Jseš tak dvakrát
silnější než minulý týden.
17
00:00:45,597 --> 00:00:47,907
A tak z poloviny silnější,
než jsem byl před zraněním.
18
00:00:47,991 --> 00:00:50,021
Musím být stoprocentní,
abych prošel fyzickými testy
19
00:00:50,037 --> 00:00:51,476
a dostal se zpět do terénu.
20
00:00:51,560 --> 00:00:53,957
- Stále se budeš snažit projít
fyzickými testy? - Udělám je.
21
00:00:54,041 --> 00:00:55,959
Já prostě musím
být se svým týmem.
22
00:00:56,043 --> 00:00:57,214
Podívejte se na to. Buck Spivey.
........