1
00:00:06,963 --> 00:00:08,273
<i>Viděli jste ...</i>

2
00:00:08,358 --> 00:00:09,707
Nechceš si vzít špatnou ženu.

3
00:00:09,791 --> 00:00:11,001
Ale taky nechceš mít strach,

4
00:00:11,085 --> 00:00:13,090
že sis nevzal správnou.
Podívej se na Hondu a Lucu.

5
00:00:13,174 --> 00:00:14,662
Vsadím se, že
nechtějí umřít svobodní.

6
00:00:14,666 --> 00:00:15,721
Máš tady práci?

7
00:00:15,806 --> 00:00:17,234
Nemůžu jen
navštívit velkou sestru?

8
00:00:17,248 --> 00:00:18,373
No, určitě můžeš.

9
00:00:18,457 --> 00:00:19,706
Othella Bakerová.

10
00:00:19,791 --> 00:00:21,393
Nikdy jsem v životě

11
00:00:21,478 --> 00:00:24,206
neměla tolik problémů
s darováním milionu dolarů.

12
00:00:24,331 --> 00:00:26,718
Nyní potřebuju
jméno vhodné charity,

13
00:00:26,910 --> 00:00:28,703
ve kterou věříte.

14
00:00:44,942 --> 00:00:46,401
24-David, mimo
službu jede na východ

15
00:00:46,485 --> 00:00:48,422
po Los Feliz a sleduje
možné řízení pod vlivem

16
00:00:48,507 --> 00:00:49,883
ve žlutém BMW.

17
00:00:57,759 --> 00:00:59,497
Žádám, aby dorazila hlídka.

18
00:01:04,003 --> 00:01:05,879
Pane, zůstaňte tam, kde jste.

19
00:01:05,963 --> 00:01:07,598
Jsem policistka.

20
00:01:07,798 --> 00:01:09,716
Je mi to opravdu líto, ale

21
00:01:09,800 --> 00:01:11,301
nikdo nebyl zraněn.

22
00:01:11,802 --> 00:01:13,428
Možná na to prostě
zapomeneme, co?

23
00:01:13,512 --> 00:01:15,125
Takhle to nefunguje.
Ukažte mi váš řidičák
........