1
00:00:21,230 --> 00:00:23,020
Jeho Excelence přichází!

2
00:00:30,990 --> 00:00:33,380
Ty jsi ta, které říkají polodémoní princezna?

3
00:00:36,830 --> 00:00:41,890
Jsem šógunův zástupce v Kantó,
Ogigayatsu Hiiragi Danjo.

4
00:00:41,890 --> 00:00:44,570
Jsem Towa Higurashi.

5
00:00:44,570 --> 00:00:47,920
Je mi líto, ale nejsem
polodémoní princezna.

6
00:00:48,260 --> 00:00:51,290
Slyšel jste, co řekla, Sokyu.

7
00:00:51,290 --> 00:00:54,650
Můj pane, pokud dovolíte...

8
00:00:54,650 --> 00:00:58,990
Polodémoní princezno, mám
tu knihu, kterou jste měla u sebe.

9
00:01:00,180 --> 00:01:03,410
<i>Ta hlupačka!
Proč si ji musela vzít s sebou?</i>

10
00:01:03,410 --> 00:01:06,740
Jsou ty informace v ní pravdivé?

11
00:01:06,740 --> 00:01:10,440
Tahle "Reiwa", z které pocházíš...
Co je to za zemi?

12
00:01:11,810 --> 00:01:14,740
<i>Nesmím nic říct.
Mohla bych změnit historii.</i>

13
00:01:15,200 --> 00:01:17,200
Odpověz, polodémoní princezno!

14
00:01:17,790 --> 00:01:21,930
Měli byste dát na mou radu a pustit mě.

15
00:01:22,370 --> 00:01:25,960
Až přijdou mí přátelé,
mohlo by to špatně dopadnout.

16
00:01:27,960 --> 00:01:29,450
Takový nesmysl.

17
00:01:29,450 --> 00:01:33,020
Něco bych ti rád ukázal.

18
00:01:41,140 --> 00:01:42,450
To je sedlo z kola?

19
00:01:43,310 --> 00:01:45,280
Takže tu věc poznáváš!

20
00:01:45,280 --> 00:01:48,480
Vskutku.
Zdá se, že něco ví.

21
00:01:49,150 --> 00:01:50,960
Co to tady dělá?

22
00:01:50,960 --> 00:01:56,030
Bylo to nalezeno, když sběrač
škeblí prohledával řeku.

23
00:01:56,420 --> 00:01:58,340
Poté nám to bylo ukázáno.
........