1
00:00:08,717 --> 00:00:10,927
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:58,767 --> 00:01:01,186
{\an8}Povězte nám, paní doktorko,

3
00:01:01,770 --> 00:01:05,273
{\an8}co je Chase Devineaux vlastně zač.

4
00:01:05,607 --> 00:01:07,942
{\an8}Bývalý inspektor Interpolu.

5
00:01:08,151 --> 00:01:11,446
{\an8}Nemáme tušení, kde momentálně slouží.

6
00:01:11,780 --> 00:01:17,786
{\an8}Skoro před půl rokem ho tiše převeleli
z oddělení ve francouzském Poitiers.

7
00:01:18,328 --> 00:01:19,204
{\an8}V Poitiers?

8
00:01:19,579 --> 00:01:21,081
<i>Kde vlastním byt?</i>

9
00:01:22,040 --> 00:01:27,462
{\an8}<i>Byt, který Carmen Sandiego</i>
<i>téměř před půl rokem vyloupila.</i>

10
00:01:28,338 --> 00:01:29,839
{\an8}Náhoda?

11
00:01:30,632 --> 00:01:32,258
{\an8}Devineaux tam tu noc byl.

12
00:01:32,926 --> 00:01:38,098
<i>Černá ovce mu ve vlaku do Paříže</i>
<i>jako dáreček nechala Jiskerníka.</i>

13
00:01:38,681 --> 00:01:42,602
<i>Devineaux také vtrhl na večírek</i>
<i>na mém švýcarském zámku</i>

14
00:01:42,727 --> 00:01:46,272
<i>a rozptýlil mě,</i>
<i>zatímco Carmen Sandiego utekla</i>

15
00:01:46,356 --> 00:01:49,192
<i>s mými drahocennými obrazy od Vermeera.</i>

16
00:01:50,068 --> 00:01:54,322
<i>Přitom jsem neprávem podezřívala</i>
<i>okouzlujícího pana vévodu.</i>

17
00:01:54,864 --> 00:01:57,408
Nejspíš jsme odhalili způsob,

18
00:01:57,659 --> 00:02:02,038
jak nám Carmen Sandiego
dokázala mařit plány

19
00:02:02,122 --> 00:02:04,332
s tak vysokou mírou úspěšnosti.

20
00:02:04,833 --> 00:02:06,918
Nepracuje sama.

21
00:02:07,585 --> 00:02:11,506
Vypadá to, že máme nový plán. A návnadu.

22
00:02:12,215 --> 00:02:17,220
Když chytíme Chase Devineauxe,
chytíme i nepolapitelnou Carmen Sandiego.

23
00:02:17,762 --> 00:02:20,306
Nasadíme do akce Papírovou hvězdu.

........