1
00:00:01,160 --> 00:00:03,010
Viděli jste...

2
00:00:05,497 --> 00:00:06,790
Pánové, jsem zmatený.

3
00:00:06,834 --> 00:00:11,029
Buď jste viděli kapitána Berthaudovou
vystřelit v sebeobraně,

4
00:00:11,064 --> 00:00:12,956
nebo ne, a v tom případě
máme problém.

5
00:00:13,000 --> 00:00:15,146
Dobře víte, že jsme tam přišli
až po těch výstřelech.

6
00:00:15,182 --> 00:00:18,340
Když tohle řekneš před soudcem,
bude z toho vražda. A poletíme.

7
00:00:19,304 --> 00:00:21,943
Představuji vám
divizního komisaře Hervilla,

8
00:00:21,987 --> 00:00:25,066
který ode dneška povede
2. oddělení soudní policie.

9
00:00:25,110 --> 00:00:27,222
Tady makáme,
nezaobíráme se sami sebou.

10
00:00:27,785 --> 00:00:31,150
Pane Koné, máme 48 hodin na to,
abychom soudce přesvědčili,

11
00:00:31,185 --> 00:00:33,869
že by vaše vyhoštění ublížilo
vašemu rodinnému a soukromému životu.

12
00:00:33,904 --> 00:00:36,675
Propusťte Moussu Koného!

13
00:00:38,951 --> 00:00:42,248
Jelikož má utržené ruce,
pravděpodobně držel výbušninu.

14
00:00:42,277 --> 00:00:46,764
Plíce jsou vražené do hrudního koše.
Říká se tomu blast syndrom.

15
00:00:46,790 --> 00:00:48,954
Nemůžeme ho nechat
samotného v márnici.

16
00:00:48,989 --> 00:00:52,280
Policie ho už určitě identifikovala
a oznámila to jeho rodině.

17
00:00:52,315 --> 00:00:54,594
Násilí patří k životu.

18
00:00:54,637 --> 00:00:57,556
To, co se stalo Hugovi, je smutný,
ale nesmíme přestat.

19
00:01:57,103 --> 00:01:58,564
Nikdo ani hnout!

20
00:02:19,495 --> 00:02:20,647
Drž hubu!

21
00:02:22,530 --> 00:02:23,683
Ani hnout!

22
00:02:24,954 --> 00:02:27,761
........