1
00:00:16,391 --> 00:00:18,060
Proč si s tím pořád hraješ?
2
00:00:18,894 --> 00:00:20,187
Mám pochyby.
3
00:00:20,938 --> 00:00:22,564
Myslíš, že to opravdu funguje?
4
00:00:22,648 --> 00:00:25,526
Mělo by to změnit kandidáty tak,
aby byli lidem podobní.
5
00:00:25,901 --> 00:00:28,153
Voličům budeš povědomý.
6
00:00:28,278 --> 00:00:30,614
Ale tohle už je moc.
7
00:00:32,991 --> 00:00:33,825
Takhle.
8
00:00:35,118 --> 00:00:37,871
Blahopřeji, Francisi. Máš můj hlas.
9
00:00:39,039 --> 00:00:42,084
- Kdy odjíždíš do New Yorku?
- Právě teď.
10
00:00:43,043 --> 00:00:45,128
Vrátím se na zasedání s Cathy.
11
00:00:46,380 --> 00:00:48,549
To, co dělá Macallan, je velmi riskantní.
12
00:00:51,009 --> 00:00:52,844
Myslíš si, že to stojí za to?
13
00:01:10,445 --> 00:01:13,282
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX
14
00:02:51,380 --> 00:02:54,091
- Danton a Sharpová mají právníky.
- Nechtějí svědčit?
15
00:02:54,299 --> 00:02:56,843
Před volbami už je před komisi
nedostaneme.
16
00:02:57,219 --> 00:02:59,805
Komise se prý snaží dohodnout
s Garretem Walkerem.
17
00:02:59,971 --> 00:03:02,516
Ne. Walker nechce stranu nijak poškodit.
18
00:03:02,891 --> 00:03:06,770
Tak proč Jim Matthews souhlasil?
Všichni se mě na to pořád ptají.
19
00:03:06,853 --> 00:03:10,023
- Je nebezpečný?
- I když se odvolá na pátý dodatek,
20
00:03:10,107 --> 00:03:12,275
zajistí, aby to ukazovalo na prezidenta.
21
00:03:13,568 --> 00:03:15,904
Nevěděl jsem, že je někdo vůbec jí.
22
00:03:16,780 --> 00:03:18,907
Těšil jsem se na ně celý rok.
23
00:03:21,034 --> 00:03:22,828
Seženeme něco na členy komise?
24
........