1
00:00:06,673 --> 00:00:09,468
<i>Maydiny prsty vklouzly dovnitř</i>

2
00:00:10,761 --> 00:00:13,472
<i>úplně celé, až po její snubní prsten.</i>

3
00:00:14,890 --> 00:00:19,019
Dotlačí tě na záda na postel a nakloní se.

4
00:00:20,687 --> 00:00:24,399
Strčí ti prsty do pusy,
abys je mohl ochutnat.

5
00:00:26,360 --> 00:00:27,945
Zlato jejího prstenu.

6
00:00:32,407 --> 00:00:34,910
Cítíš na jazyku jeho kovovou chuť

7
00:00:37,371 --> 00:00:40,999
smíchanou s chutí její pičky.

8
00:00:42,584 --> 00:00:45,254
Nakloní se a začne ti šeptat do ucha.

9
00:00:45,796 --> 00:00:48,465
„Mluju tě, Gagiku. Ach.“

10
00:00:48,674 --> 00:00:49,841
„Miluju tě.“

11
00:00:49,925 --> 00:00:53,095
- Už budu.
- Sevře tě a přitáhne do sebe.

12
00:00:53,845 --> 00:00:57,724
Přiráží boky dopředu, dozadu...

13
00:01:08,777 --> 00:01:11,905
Ty kráso, ty to se slovama fakt umíš.

14
00:02:52,172 --> 00:02:55,050
„...v New Hampshire přes 200 let.

15
00:02:55,133 --> 00:02:57,219
Doprovázely je dobré i zlé chvíle.

16
00:02:57,302 --> 00:03:00,639
Například velká a-mos-ke-agská...“

17
00:03:00,722 --> 00:03:02,808
A... amos...

18
00:03:03,100 --> 00:03:04,101
Máte ji?

19
00:03:06,812 --> 00:03:08,105
Odmítá jít k telefonu.

20
00:03:08,188 --> 00:03:10,607
- Tak někdo od ní.
- Mluvil jsem s nimi.

21
00:03:11,858 --> 00:03:13,944
K hovoru ji nepřinutí.

22
00:03:16,113 --> 00:03:19,783
Musíme vymyslet, co řeknu,
když tam budu bez ní.

23
00:03:19,866 --> 00:03:22,285
A odmítám se ztrapnit špatnou výslovností.

24
00:03:22,369 --> 00:03:23,453
Jak se vyslovuje?

........