1
00:00:07,607 --> 00:00:09,975
<i>Korektní mimča.</i>

2
00:00:09,976 --> 00:00:11,776
<i>Přicházejí do tvého města.</i>

3
00:00:11,777 --> 00:00:14,746
<i>Korektní mimča.</i>

4
00:00:14,747 --> 00:00:17,048
<i>V okolí ty nejbdělejší děcka.</i>

5
00:00:17,049 --> 00:00:19,484
<i>Když se problém objeví,</i>

6
00:00:19,485 --> 00:00:21,820
<i>řeknou ti to do očí.</i>

7
00:00:21,821 --> 00:00:24,422
<i>Věci dělají zábavně
a genderově neutrálně,</i>

8
00:00:24,423 --> 00:00:26,892
<i>všude kam jen vkročí.</i>

9
00:00:26,893 --> 00:00:28,994
<i>Všichni je chtějí hýčkat.</i>

10
00:00:28,995 --> 00:00:32,832
<i>Jsou to korektní mimča.</i>

11
00:00:34,870 --> 00:00:37,175
A teď zpět ke Korektním dětem.

12
00:00:37,222 --> 00:00:39,517
Překlad: Kailik
www.edna.cz/south-park

13
00:00:39,518 --> 00:00:40,900
Rls: bdrip.x264-latency
Přečas: badboy.majkl

14
00:00:41,158 --> 00:00:43,620
- Kdo je tu silný?
- Já jsem silná.

15
00:00:43,651 --> 00:00:45,930
- Kdo je silná žena?
- Já jsem silná žena.

16
00:00:45,955 --> 00:00:49,040
- Tu soutěž vyhraješ!
- Vyhraju tu soutěž!

17
00:00:49,915 --> 00:00:51,862
To ne, děti.

18
00:00:55,353 --> 00:00:57,254
Děti, co se děje?

19
00:00:57,255 --> 00:01:00,858
Sakra, nechala jsem zapnuté Disney Plus
a dávají Mulan.

20
00:01:00,859 --> 00:01:02,366
Nemají rády Mulan?

21
00:01:02,394 --> 00:01:05,354
Ne, protože Mulan je žena,
co se identifikuje jako muž,

22
00:01:05,379 --> 00:01:09,371
avšak film se dostatečně nevěnuje
skutečným problémům trans lidí.

23
00:01:10,197 --> 00:01:12,479
Dobrá, víme, že Mulan
........