1
00:00:08,642 --> 00:00:13,241
přeložil VEGETOL
2
00:00:35,644 --> 00:00:39,000
NOCTURNA
3
00:01:53,970 --> 00:01:57,800
<i>Ukřižovaný Kristus
je základem naší naděje.</i>
4
00:01:58,000 --> 00:02:00,900
<i>Fontánou veškeré radosti.</i>
5
00:02:14,567 --> 00:02:16,520
<i>Kristovo poselství</i>
6
00:02:16,720 --> 00:02:20,062
<i>bylo vždy něčím,
z čeho se mohli lidé poučit,</i>
7
00:02:20,262 --> 00:02:23,907
<i>jakou cestu
v životě zvolit.</i>
8
00:02:38,240 --> 00:02:43,744
<i>Učením, že spasení přijde
skrze víru, mnoho lidí pohrdá,</i>
9
00:02:43,944 --> 00:02:46,181
<i>ale Bůh ve své
lidské přirozenosti</i>
10
00:02:46,381 --> 00:02:52,885
<i>zachránil masy lidí
pomocí své vlastní krve.</i>
11
00:03:07,125 --> 00:03:10,275
Jestli tu někdo je,
tak radši vylez!
12
00:03:28,090 --> 00:03:30,274
Kdo sakra jste?
13
00:03:44,831 --> 00:03:48,255
Katarina?
14
00:03:49,868 --> 00:03:53,292
Katarina?
15
00:04:01,394 --> 00:04:08,186
Ztratili jsme naši holčičku.
Moc mi chybí.
16
00:04:10,117 --> 00:04:12,598
Víš, kde je?
17
00:04:17,365 --> 00:04:20,678
Věci se zdají být živější,
když jsou mrtvé.
18
00:04:21,684 --> 00:04:24,107
Řekni Belindě,
že je čas jít.
19
00:04:25,777 --> 00:04:29,042
Víš, kde je?
20
00:04:30,768 --> 00:04:33,619
Čas se rozloučit.
21
00:04:38,000 --> 00:04:41,151
Ty bys mi nelhal, že ne?
22
00:04:42,079 --> 00:04:47,690
- Mamince bys nelhal.
- Tu malou jsem nikdy neviděl.
23
........