1
00:01:04,915 --> 00:01:07,380
<b>Backstrom S01E03
přeložil jethro</b>

2
00:01:42,719 --> 00:01:44,070
- Backstrom?
- Ano.

3
00:01:44,110 --> 00:01:47,918
Hodně jsem o vás slyšel.
Já jsem detektiv Bunyarsan.

4
00:01:48,805 --> 00:01:53,000
- Sedněte si a dejte si pivo.
- Ne, děkuji.

5
00:01:53,040 --> 00:01:58,010
Našel jsem rodiny Jaidee i Mi-Mi.
Taky jsem našel tohoto chlapíka.

6
00:01:58,050 --> 00:02:03,170
Byl hotelovým poslíčkem v Seafront
Garden v Khao Lak. Jmenuje se Prasong.

7
00:02:04,637 --> 00:02:07,961
Byl s Danielem,
když našel Jaideeino tělo.

8
00:02:08,798 --> 00:02:11,100
- Výborně.
- Takže, kde chcete začít?

9
00:02:11,743 --> 00:02:17,040
Nejdříve bych si rád vypil to pivo.
Nechcete se přidat? Sedněte si.

10
00:02:17,080 --> 00:02:22,200
- Promiňte, ve službě nikdy nepiju.
- Promiňte, já se v práci nestresuji.

11
00:02:28,725 --> 00:02:31,090
Jaký je? Backstrom?

12
00:02:31,130 --> 00:02:33,210
Trochu starší...

13
00:02:34,000 --> 00:02:38,060
ale je nejlepší... prozatím.

14
00:02:38,100 --> 00:02:41,020
- Proč se ptáš?
- Jen tak.

15
00:02:41,060 --> 00:02:43,143
Připadá mi tak sladký.

16
00:02:45,517 --> 00:02:47,692
Ale asi by to s ním nešlo, že?

17
00:02:48,000 --> 00:02:51,140
Já sním všechno, ale dávala bych
bacha na datum spotřeby.

18
00:02:51,180 --> 00:02:54,020
- Jo.
<i>- Už jde.</i>

19
00:02:54,060 --> 00:02:56,850
<i>Jede po Kyrkgatanu od severu.</i>

20
00:02:57,020 --> 00:03:01,140
Ano, vidíme ho.
Přebíráme si ho.

21
00:03:07,500 --> 00:03:09,789
Takže, kam jedeme?

22
00:03:11,000 --> 00:03:17,040
........