1
00:01:13,856 --> 00:01:16,067
- Vypadá to skvěle, Gretchen.
- Díky, Time.

2
00:01:31,499 --> 00:01:32,625
- Ahoj Mary.
- Ahoj.

3
00:01:32,709 --> 00:01:34,335
- Dala bys to Garymu? Díky.
- Jasně.

4
00:01:46,973 --> 00:01:49,600
Řekni mi prosím,
žes včera večer šel domů spát, Stevene.

5
00:01:49,684 --> 00:01:51,602
Dnes odpoledne nás čeká průlom s muzeem.

6
00:01:53,688 --> 00:01:54,814
To není odpověď.

7
00:01:56,149 --> 00:01:57,442
Co to je za kravatu?

8
00:01:58,860 --> 00:02:01,571
Má kravata, podle které poznáš,
že jsou za pár týdnů Vánoce.

9
00:02:01,654 --> 00:02:04,073
Je fakt… sváteční.

10
00:02:04,907 --> 00:02:07,744
Promiň, že si užívám atmosféru Vánoc.

11
00:02:07,827 --> 00:02:09,370
Hele, já si Vánoce taky užívám.

12
00:02:09,954 --> 00:02:12,540
Jeden den v roce,
kdy nezvednu mobil po prvním zazvonění.

13
00:02:14,917 --> 00:02:16,961
Jo, Rachel s tebou chtěla mluvit.

14
00:02:17,045 --> 00:02:19,589
Zdá se, že budeme mít
investora na to obchodní centrum.

15
00:02:19,672 --> 00:02:21,299
Je to víc než pravděpodobné.

16
00:02:21,382 --> 00:02:23,176
Tento týden chtějí vidět náš návrh.

17
00:02:23,259 --> 00:02:26,012
A pokud se jim to
bude zamlouvat, půjdou do toho.

18
00:02:26,095 --> 00:02:27,638
Stevene, potřebuju, abys to vedl.

19
00:02:27,722 --> 00:02:29,182
Jasně, to není problém.

20
00:02:29,265 --> 00:02:31,017
Vím, že toho máš hodně s muzeem.

21
00:02:31,100 --> 00:02:33,227
Ne. Rozhodně zvládnu obojí.

22
00:02:33,311 --> 00:02:34,729
Jestli toho investora získáš,

23
00:02:34,812 --> 00:02:38,191
myslím, že z tebe správní rada
klidně udělá společníka.
........