1
00:00:10,160 --> 00:00:14,880
PŮVODNÍ SERIÁL NETFLIX

2
00:00:17,680 --> 00:00:21,079
{\an8}Co bude, když Bergerovy nezatknete?

3
00:00:22,280 --> 00:00:25,680
Nemysli na to. To se nestane.

4
00:00:26,920 --> 00:00:28,240
Všechno dobře dopadne.

5
00:00:33,800 --> 00:00:35,040
Měla bych jít domů.

6
00:00:37,360 --> 00:00:38,240
Hej.

7
00:00:39,440 --> 00:00:41,840
Nenechám toho, dokud to neskončí, ano?

8
00:00:43,040 --> 00:00:44,320
Dobře.

9
00:00:47,480 --> 00:00:50,880
Děkuju. Za to, co pro mě děláš.

10
00:00:52,440 --> 00:00:54,360
Jsi dobrý člověk.

11
00:01:13,800 --> 00:01:17,120
- Haló?
<i>- To jsem já, Nick. Promluvíme si?</i>

12
00:01:27,360 --> 00:01:30,880
<i>Vidíš, co se stane,</i>
<i>když se všichni drží scénáře.</i>

13
00:01:30,960 --> 00:01:32,480
<i>Ještě není pozdě.</i>

14
00:01:33,640 --> 00:01:34,960
<i>Zítra to napravíme.</i>

15
00:01:35,040 --> 00:01:37,760
<i>My? Já to budu muset napravit.</i>

16
00:01:41,160 --> 00:01:42,440
Kdes to vzal?

17
00:01:44,600 --> 00:01:49,320
Přišlo to anonymně. Nejspíš od Ferryho.

18
00:01:50,880 --> 00:01:52,040
Ale proč teď?

19
00:01:52,680 --> 00:01:54,000
Co to znamená?

20
00:01:55,960 --> 00:01:56,960
To nevím.

21
00:02:00,600 --> 00:02:05,320
Někdo nás sledoval.
Někdo věděl, že jsi polda.

22
00:02:07,680 --> 00:02:11,080
Ferry ne. Po tom rozhovoru
s tebou uzavřel dohodu.

23
00:02:11,840 --> 00:02:12,840
John?

24
00:02:15,320 --> 00:02:17,920
Obvinil tě už před Saint-Malo.

........