1
00:00:06,917 --> 00:00:10,833
NETFLIX UVÁDÍ

2
00:00:48,458 --> 00:00:49,792
<i>Jsme na ostrově.</i>

3
00:00:50,917 --> 00:00:51,917
<i>Zuří bouře.</i>

4
00:00:53,000 --> 00:00:55,500
<i>Vítr nám fouká do očí písek a prach.</i>

5
00:00:58,042 --> 00:00:59,792
<i>Nevidím ji jasně.</i>

6
00:01:00,833 --> 00:01:03,167
<i>Jako bych neměla kontaktní čočky.</i>

7
00:01:06,708 --> 00:01:11,000
<i>Malé kompaktní tělo.</i>
<i>Sytý odstín pleti. Tmavší než můj.</i>

8
00:01:15,417 --> 00:01:18,000
<i>Její nohy se jen letmo dotknou země,</i>

9
00:01:18,583 --> 00:01:19,667
<i>pak uteče.</i>

10
00:01:23,917 --> 00:01:25,542
<i>Tázavě se na mě podívá.</i>

11
00:01:27,292 --> 00:01:29,167
<i>Její obličej je rozmazaný.</i>

12
00:01:29,667 --> 00:01:32,792
<i>Poznávám ji podle řeči těla.</i>
<i>Je stejná jako ta jeho.</i>

13
00:01:34,917 --> 00:01:37,833
<i>Chci na ni zavolat,</i>
<i>ale zapomněla jsem její jméno.</i>

14
00:01:40,167 --> 00:01:44,917
<i>Ve snu to tak je. Věci se nelogicky mění.</i>
<i>Ve snech to přijímáme.</i>

15
00:01:46,167 --> 00:01:48,458
<i>Jsme bezmocní a děláme, co nám řekli.</i>

16
00:02:15,000 --> 00:02:18,083
Oplodněné vajíčko se uhnízdilo skvěle…

17
00:02:19,500 --> 00:02:22,042
ale srdíčko už bohužel netluče.

18
00:02:25,000 --> 00:02:25,875
Podívejte.

19
00:02:26,375 --> 00:02:29,083
Já to věděla.
Poslední dobou jsem nic necítila.

20
00:02:29,917 --> 00:02:32,250
Embryo má jen čtyři milimetry.

21
00:02:32,750 --> 00:02:36,042
Fyziologický proces
je v podstatě nepostřehnutelný.

22
00:02:38,833 --> 00:02:41,833
- Opravdu jsem si myslela, že něco cítím.
- Prosím.

23
00:02:44,208 --> 00:02:49,042
Alespoň v této rané fázi
můžeme očekávat spontánní potrat.

........