1
00:01:03,647 --> 00:01:04,940
Co se děje?
2
00:01:06,692 --> 00:01:08,068
Nic, buď klidná.
3
00:01:08,861 --> 00:01:10,153
Už jdu!
4
00:01:13,782 --> 00:01:15,993
No jo, slyším!
5
00:01:19,663 --> 00:01:22,249
-Pane Montesiho?
-Pane Lamsky!
6
00:01:22,374 --> 00:01:24,877
Cože jste neposlal doporučený dopis?
7
00:01:25,085 --> 00:01:27,880
Poslal jsem jich deset,
nevyzvedl jste si je.
8
00:01:27,963 --> 00:01:29,006
To je fakt.
9
00:01:29,089 --> 00:01:31,175
Zastesklo se mi po vás.
Račte...
10
00:01:34,803 --> 00:01:36,346
Pardon, slečno.
11
00:01:36,471 --> 00:01:39,725
Dobrý den, promiňte?
Vy nemáte blinkr?
12
00:01:39,808 --> 00:01:41,018
Cože?
13
00:01:41,351 --> 00:01:44,104
-Co se spíš zeptat, prosím?
-Cože?
14
00:01:44,188 --> 00:01:45,022
Ne, já...
15
00:01:46,273 --> 00:01:48,984
To nechte být, vypadá jako Brancusi,
jde o padělek.
16
00:01:49,067 --> 00:01:51,737
Zato to křesílko, to je poklad.
17
00:01:52,112 --> 00:01:54,364
Nedá si kávu, čaj, sodu?
18
00:01:54,948 --> 00:01:56,825
Sleduji vás od Porte Dauphine.
19
00:01:56,992 --> 00:01:59,953
Ani jednou jste nedala blinkr,
to je nebezpečné.
20
00:02:00,120 --> 00:02:02,998
-Sleduješ mě?
-Ne, jen jedu za vámi.
21
00:02:03,123 --> 00:02:06,084
-Pozor, spadne vám popel.
-O co ti jde?
22
00:02:06,293 --> 00:02:08,420
Tati, mlč, neztrapňuj se.
23
00:02:08,504 --> 00:02:10,964
-Anglicky, prosím!
........