1
00:01:19,276 --> 00:01:23,363
Pro krinda pána

2
00:01:58,440 --> 00:01:59,482
H r a j í

3
00:01:59,691 --> 00:02:02,819
On . . . . . HAROLD LLOYD
Děvče . . . . Jobina Ralston

4
00:02:03,028 --> 00:02:06,156
Výtržník . . . . . Noah Young
Gangster . . . . James Mason

5
00:02:06,364 --> 00:02:09,492
Optimista . . . . . Paul Weigel

6
00:02:12,412 --> 00:02:14,789
Každé město má dvě části:

7
00:02:15,290 --> 00:02:18,460
Dolní město, kde
jsou lidé v prokletí peněz,

8
00:02:19,085 --> 00:02:22,380
a horní město,
kde jsou prokleti i bez nich.

9
00:02:40,982 --> 00:02:44,444
Bratr Paul, dobrá duše,
káže o lásce tam,

10
00:02:45,111 --> 00:02:48,573
kde se angličtina používá
jen na kulečníkových koulích.

11
00:02:53,995 --> 00:02:57,666
Jeho dcera Hope, jeho pravá ruka.

12
00:03:06,174 --> 00:03:09,094
"To je vše, co máme.
Víc bohužel nemáme, drazí přátelé.

13
00:03:09,678 --> 00:03:14,891
Ale jednoho dne otevřeme misii,
kde budete všichni vítáni."

14
00:03:35,537 --> 00:03:38,123
"Už jste slyšeli o Haroldu Mannersovi?

15
00:03:38,623 --> 00:03:42,252
Koupil si nové auto, které
se hodí k jeho bílým kalhotám.

16
00:03:50,719 --> 00:03:52,887
"Ten člověk nemá starosti!

17
00:03:53,388 --> 00:03:56,600
Kdyby jeho město postihlo
zemětřesení a dva sesuvy půdy,

18
00:03:57,225 --> 00:04:00,645
bude se těšit
z pohybu trhu nemovitostí."

19
00:04:07,861 --> 00:04:10,196
<b>KÁVA ČERNÁ KOČKA</b>

20
00:04:46,900 --> 00:04:49,277
"Pro dnešek je to vše, Jamesi."

21
00:06:28,668 --> 00:06:31,212
<b>PRÁZDNÁ</b>

22
00:07:10,335 --> 00:07:13,421
<b>ZÁKAZ SKLÁDKY</b>

23
........