1
00:00:12,690 --> 00:00:15,047
<i>Veškerý personál,
hlaste se na svých stanovištích.</i>

2
00:00:48,138 --> 00:00:50,763
<i>Veškerý personál,
hlaste se na svých stanovištích.</i>

3
00:01:16,894 --> 00:01:19,425
<i>Biometrické údaje nerozpoznány.</i>

4
00:01:19,534 --> 00:01:21,258
Nevěděl jsem, že jsi byl levák, Bobe.

5
00:01:21,280 --> 00:01:24,727
<i>Máte pět vteřin na to, abyste
provedl alternativní identifikaci.</i>

6
00:01:25,381 --> 00:01:29,420
<i>Pět, čtyři, tři...</i>

7
00:01:30,014 --> 00:01:32,247
<i>Přístup povolen.</i>

8
00:01:37,694 --> 00:01:40,109
<i>Výstraha. Nestabilní prostředí.</i>

9
00:01:51,900 --> 00:01:55,440
<i>Mohou být jen jedny Zákony mrtvých...</i>

10
00:01:59,563 --> 00:02:01,530
<i>Kdokoliv vlastní tuto knihu,</i>

11
00:02:01,665 --> 00:02:04,720
<i>vládne takovými kouzly...</i>

12
00:02:07,781 --> 00:02:14,865
TRUTH SEEKERS
S01E05
The Ghost of the Beast of Bodmin
(Duch bodminské bestie)

13
00:02:19,003 --> 00:02:21,185
Emily musela být ráda, že tě má.

14
00:02:21,214 --> 00:02:23,287
- Pořád něco spravuješ.
- To měla.

15
00:02:23,323 --> 00:02:24,123
No, ke konci.

16
00:02:24,138 --> 00:02:27,180
Jediná věc, kterou jsem
nedokázal spravit, jsme byli my.

17
00:02:27,549 --> 00:02:29,614
A záchod v přízemí.

18
00:02:30,494 --> 00:02:31,861
Můžu se zeptat, co se stalo?

19
00:02:31,876 --> 00:02:34,487
No jo, řekl bych, že když na něj
celý život chodily dvě těžké váhy,

20
00:02:34,501 --> 00:02:36,065
asi se v něm něco rozbilo.

21
00:02:36,087 --> 00:02:39,614
- Ale ne, myslel
jsem mezi tebou a Emily.
- Pardon.

22
00:02:39,687 --> 00:02:41,280
Odešel jsem.

23
........