1
00:00:29,972 --> 00:00:32,975
Johne, pojď už spát.

2
00:00:33,058 --> 00:00:34,935
Ještě si na chvilku vyjedu na loďce.

3
00:00:35,018 --> 00:00:39,398
- Za chvíli přijdu.
- Ne, pojedu s tebou.

4
00:00:55,706 --> 00:00:57,875
Johne...

5
00:00:59,543 --> 00:01:01,545
Takhle to nejde dál.

6
00:01:02,463 --> 00:01:06,467
Přimějeme tvou matku,
aby změnila závěť!

7
00:01:06,759 --> 00:01:12,473
- Ty jsi tak hamižná, Louise.
- Jen nechci, aby tě využívala.

8
00:01:13,474 --> 00:01:17,478
Miláčku, chce dát celé
rodinné jmění nějaké charitě.

9
00:01:17,561 --> 00:01:22,191
Jménem té tajemné Kathleen.
Vždyť je to směšné!

10
00:01:22,274 --> 00:01:24,193
Tvoje matka zešílela.

11
00:01:24,276 --> 00:01:26,445
Ty o tom vůbec nic nevíš.

12
00:01:26,528 --> 00:01:29,698
Tahle hudba je fakt příšerná.

13
00:01:40,375 --> 00:01:43,212
Nějak to veslování přeháníš!
Budu veslovat já!

14
00:01:43,337 --> 00:01:45,714
Nějak ti na mně záleží, Louise.

15
00:01:45,839 --> 00:01:48,634
- Kvůli mému srdci?
- Sakra.

16
00:01:48,717 --> 00:01:52,346
Do rodiny patříš jen proto,
že jsem si tě vzal.

17
00:01:52,429 --> 00:01:57,059
Když zemřu dřív než matka,
budeš zase cizí člověk.

18
00:01:58,268 --> 00:02:02,231
A nedostaneš vůbec nic...

19
00:02:04,650 --> 00:02:07,611
Tys tomu dal.

20
00:02:09,696 --> 00:02:11,031
Kde máš ty svoje prášky?

21
00:02:11,115 --> 00:02:13,367
Tady, v kapse.

22
00:02:19,081 --> 00:02:22,209
Je to prázdné, ty pitomče!

23
00:02:33,971 --> 00:02:36,890
Vesluj co nejrychleji, Louise.
........