1
00:00:00,538 --> 00:00:03,768
<i>Minule v
"A Million Little Things"...</i>

2
00:00:03,792 --> 00:00:06,148
Vlastně, můžete mě
radši vzít domů?

3
00:00:06,172 --> 00:00:08,960
Neměl bych ti to říkat.

4
00:00:08,984 --> 00:00:10,920
Ale Maggie jede do Oxfordu.

5
00:00:10,944 --> 00:00:12,755
Mám tě ráda, Gary.

6
00:00:12,779 --> 00:00:14,507
Ale nemám čas,
než přijdeš na to,

7
00:00:14,531 --> 00:00:15,508
jak to máš se svou ex.

8
00:00:15,532 --> 00:00:16,885
Já si uvědomila,

9
00:00:16,909 --> 00:00:18,761
že nechci svůj život bez tebe.

10
00:00:19,579 --> 00:00:21,556
Dal jsem ti tvůj prostor.

11
00:00:21,580 --> 00:00:24,100
Vidíš, že jsem šťastný
a najednou mě chceš zpátky ve svém životě.

12
00:00:24,124 --> 00:00:25,602
Přišla jsi pozdě.

13
00:00:25,626 --> 00:00:27,896
Mohla by to být naše náhradní matka.

14
00:00:27,920 --> 00:00:29,606
Vítej na světě.

15
00:00:29,630 --> 00:00:31,316
Poprvé jsem si uvědomila,

16
00:00:31,340 --> 00:00:34,736
že to dítě zvládnu vychovat sama.

17
00:00:34,760 --> 00:00:37,262
Ty jsi mě donutil,
chtít to.

18
00:00:39,431 --> 00:00:41,993
Ať se nám to líbí nebo ne,
budeme v životě té druhé.

19
00:00:42,017 --> 00:00:44,204
Takže musíme zařídit,
aby to fungovalo.

20
00:00:44,228 --> 00:00:46,539
Možná, že místo toho,
abychom se snažili vrátit, co bylo,

21
00:00:46,563 --> 00:00:48,166
přijdeme na to,
jak budeme pokračovat dále.

22
00:00:48,190 --> 00:00:50,877
Říkala jsem si,
co kdybychom obnovili naše sliby.

23
00:00:50,901 --> 00:00:52,962
........