1
00:00:54,964 --> 00:00:57,883
Jistě, králi Saryu,
na svatbu se neobyčejně těším...

2
00:00:57,967 --> 00:01:02,596
ale těším se i na jednání
s cílem vzájemného sblížení našich zemí.

3
00:01:04,657 --> 00:01:08,536
Výborně. Na shledanou tedy.

4
00:01:08,619 --> 00:01:10,579
- Sorene.
- Vše je připraveno, Veličenstvo.

5
00:01:10,663 --> 00:01:13,082
- Výborně. Co houslista?
- Také, pane.

6
00:01:13,165 --> 00:01:16,168
- Ten dobrý?
- Právě si ladí nástroj.

7
00:01:16,252 --> 00:01:19,296
- Skvělé. Květiny?
- Královniny oblíbené růže.

8
00:01:19,380 --> 00:01:22,133
Královně končila směna v nemocnici
před půl hodinou.

9
00:01:22,216 --> 00:01:24,301
Dobře. Sorene...

10
00:01:24,385 --> 00:01:27,888
Dnešní večer musí být bezchybný.

11
00:01:27,972 --> 00:01:29,557
A také bude, Veličenstvo.

12
00:01:32,285 --> 00:01:35,288
{\an8}KODAŇSKÁ NEMOCNICE, DÁNSKO

13
00:01:48,242 --> 00:01:50,202
- Nebylo to tak hrozné, co?
- Ne.

14
00:01:52,121 --> 00:01:55,207
- Byla jsi velmi statečná.
- Děkuji, Veličenstvo.

15
00:01:56,625 --> 00:01:57,668
Paní doktorko...

16
00:01:59,837 --> 00:02:02,173
Uvidíš, že se budeš cítit mnohem lépe.

17
00:02:03,507 --> 00:02:05,885
Objednali jste její oblíbené koláčky?

18
00:02:05,968 --> 00:02:08,512
- Bez obav. A pane?
- Ano?

19
00:02:08,596 --> 00:02:11,265
Ani ne za 24 hodin
odlétáte do jihovýchodní Asie.

20
00:02:11,348 --> 00:02:14,018
Nechcete se podívat na program cesty?

21
00:02:14,101 --> 00:02:15,478
- Sorene.
- Pane.

22
00:02:15,561 --> 00:02:18,147
Víš, že cestovní plány

........